Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
per rispondere a questa necessità, prima ancora che a un bisogno personale di confrontarmi costantemente con il ‘come’, ho ‘costruito’ un percorso didattico in cui gli studenti del laboratorio di progetto ii della facoltà di architettura di catania e le maestranze della scuola edile di siracusa hanno lavorato fianco a fianco e realizzato in scala 1:1 un sistema abitativo low-tech.
to respond to this need, even more than to a personal need to constantly deal with the ‘how’, i have ‘built’ a course in which the students of the design workshop ii at the faculty of architecture of catania and the construction workers at the scuola edile (vocational school for construction workers) in siracusa worked side by side and created a low-tech residential system in 1:1 scale.