Você procurou por: esami ematochimici all’ingresso (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

esami ematochimici all’ingresso

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

la scheda promemoria del paziente deve includere i messaggi chiave relativi alla necessità di regolari esami ematochimici e test di gravidanza e prevedere spazi per le date degli appuntamenti e i risultati degli esami.

Inglês

this should include key messages regarding the need for regular blood and pregnancy tests and provide spaces for the dates of appointments and the results of tests.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

gli esami ematochimici sono stati richiesti solo il 3 agosto perché si evince dal foglio del laboratorio, così come la data della stampa, che è invece il 4, ossia quando franco è già morto.

Inglês

blood tests are only required on aug. 3 because it is clear from the paper of the workshop, as well as the date of the press, which is instead the four, that is, when franco is dead.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'efficacia di vasalamin è stata studiata sia valutando l'andamento dei sintomi riferiti dai pazienti, sia tramite esami ematochimici del sangue, nonchè tramite i classici tests emocoagulativi.

Inglês

bronchalamin effectiveness was estimated with respect to the dynamics of patients' complaints, as well as through clinical blood and urine tests, blood biochemistry.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli esami ematologici stamdard, gli esami ematochimici (esame emocromocitometrico completo e con formula leucocitaria, conta delle piastrine, dosaggio di elettroliti, creatinina sierica, test di funzionalità epatica, acido urico) e i test di gravidanza devono essere effettuati in tutti i pazienti prima dell’inizio della terapia.

Inglês

standard haematologic tests, blood chemistries (complete blood count [cbc] and differential, platelet count, electrolytes, serum creatinine, liver function tests, uric acid) and pregnancy tests must be conducted in all patients prior to initiating therapy.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,771,620,395 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK