Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
segnalati con maggiore frequenza:
most frequently reported:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le domande formulate con maggiore frequenza
faqs (frequently asked questions)
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i problemi rilevati con maggiore frequenza riguardano
the problems most frequently detected relate to:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eseguire il test di riferimento ora?
do you wish to run the reference test now?
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
impossibile eseguire il test di loopback.
the loopback test could not be performed.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
le ristrutturazioni avvengono con maggiore frequenza e più velocemente.
restructuring takes place more often and at a quicker pace.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il paziente può eseguire il test da solo.
patients can administer the test on themselves.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dobbiamo ricorrere con maggiore frequenza alle procedure di comitatologia?
should we make more use of comitology procedures?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
risposte frequenti – le risposte che diamo con maggiore frequenza.
frequently given answers – a list of answers that we give out often.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le malformazioni segnalate con maggiore frequenza sono state le seguenti:
the following malformations were most frequently reported:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quello usato con maggiore frequenza è il conteggio delle cellule.
of these surrogates, cell counts are most often used.
Última atualização: 2016-12-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si raccomanda di eseguire il test con il paziente in posizione di riposo.
it is recommended to perform the test with the patient being in a resting position.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:
si raccomanda eseguire il test in posizione di riposo.
it is recommended that you take the test in a resting position.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:
la sonnolenza ha rappresentato l’evento avverso riferito con maggiore frequenza.
somnolence was the most reported adverse event.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tasso applicato con maggiore frequenza tasso effettivo mensile dem 8 giorni lavorativi
most frequently applied rate effective rate monthly dem 8 working days
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
gli agenti utilizzati con maggiore frequenza per impedire l'imbrunimento sono i solfiti.
sulphites are the most frequently used agents to prevent browning.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il vomito si è verificato con maggior frequenza nei pazienti pediatrici.
vomiting occurred more frequently amongst paediatric patients.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la reazione avversa segnalata con maggiore frequenza è stata l'ipertensione (comune).
the most frequent reported adverse reaction was hypertension (common).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 18
Qualidade:
i problemi menzionati con maggior frequenza sono i seguenti:
the most frequently mentioned issues were:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: