Você procurou por: far sentire una persona inutile (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

far sentire una persona inutile

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

(far sentire)

Inglês

airys (syria)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

con una persona inutile e privo di legge?

Inglês

(4) what agreement can christ have, with a worthless, lawless person?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

su questo tema è indispensabile far sentire una sola voce.

Inglês

there is no getting away from the need for us to speak as one on this issue.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

difficile sentire una sala così reattiva.

Inglês

one would be hard pushed to find so much participation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

disegnate per far sentire a proprio agio.

Inglês

designed to make you feel comfortable.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

utilizzatelo per far sentire la vostra voce!

Inglês

use that power, so that we can hear your voice.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

avendo una persona cara che è malata può farti sentire impotente e alla fine anche inutile.

Inglês

having a loved one who is ill can make you feel helpless and eventually even worthless.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gradirei davvero sentire una risposta su questo.

Inglês

i would love to hear the answer to that one.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

"raca", ( termine per esrimere disprezzo e disdegno come se siete una persona inutile)

Inglês

raca, (a term expressing scorn and disdain, such as you useless person )

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

bastano pochi dettagli, economici ma di gran gusto, per fare una splendida figura e far sentire una persona cara ancora più speciale.

Inglês

with some beautiful, yet modest, detailing you can really impress and make someone feel extra special.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in questo contesto, dobbiamo far sentire la nostra voce.

Inglês

where these things are concerned, we have to make our voices heard.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

gradirei sentire una risposta al riguardo da parte del commissario.

Inglês

i should be glad to hear the commissioner 's view on this.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

propongo consolarmi col dolore, sentire una soddisfazione nella sofferenza.

Inglês

my purpose: to find consolation in sorrow; to find satisfaction in suffering.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

grazie alla signora bonino per aver fato sentire una grande voce europea.

Inglês

i thank mrs bonino for having listened to the voice of europe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

da sempre convinto che un paio di scarpe meravigliose possano cambiare il mondo e far sentire una donna speciale.

Inglês

his belief that a beautiful pair of shoes changes the way one presents herself to the world, drives his design process to make women feel special.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chi è la prima persona a cui fai sentire una canzone appena composta?

Inglês

who is the very first person who listen to your songs as soon as you've composed them?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la presidenza ha cercato di far sentire una voce ferma e chiara a nome degli stati membri dell' unione europea.

Inglês

the presidency has sought to provide a firm and clear voice on behalf of the european union member states.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

l'unione europea deve far sentire una voce forte sulle questioni connesse alla politica energetica e la solidarietà, per esempio.

Inglês

the eu also needs a strong voice in matters which concern energy policy and solidarity, for example.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

asciutta.se un po'di alcool rimane sulla pelle può sentire una sensazione pungente.

Inglês

left on the skin, you may get a stinging sensation.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

così agendo noi rendiamo "triste" lo spirito santo, perchè lo facciamo persona "inutile" accanto a noi.

Inglês

acting this way we "grieve" the holy spirit, because we make him a "useless" person near us.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,038,719,614 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK