Você procurou por: faticherai (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

faticherai

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

sei giorni faticherai e farai ogni lavoro,

Inglês

six days shall you labor, and do all your work;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

20:9 sei giorni faticherai e farai ogni tuo lavoro;

Inglês

20:9 you shall labor six days, and do all your work,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non riuscirai ad ottenere la giustizia di cristo, anche se faticherai per ottenerla.

Inglês

you can't obtain the righteousness of christ by working for it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

faticherai qui per un poco, e poi troverai una grande pace, anzi, una gioia perpetua.

Inglês

labor a little now, and soon you shall find great rest, in truth, eternal joy; for if you continue faithful and diligent in doing, god will undoubtedly be faithful and generous in rewarding.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sei giorni faticherai e farai ogni tuo lavoro, ma il settimo giorno è il signore, il tuo dio, il sabato.

Inglês

six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is the lord thy god sabbath.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

di certo non faticherai a trovare il parcheggio, ne abbiamo due privati ai lati dell’hotel e quando saremo proprio strapieni di fronte c’è un altro parcheggio custodito aperto 24h.

Inglês

you will certainly have no problem finding a parking space, we have two private parking lots on either side of the hotel and when we’re completely full, in front of the hotel there is also a guarded parking lot opened 24h.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

7 non pronuncerai invano il nome del signore, tuo dio, perché il signore non lascerà impunito chi pronuncia il suo nome invano. 8 ricordati del giorno di sabato per santificarlo: 9 sei giorni faticherai e farai ogni tuo lavoro; 10 ma il settimo giorno è il sabato in onore del signore, tuo dio: tu non farai alcun lavoro, né tu, né tuo figlio, né tua figlia, né il tuo schiavo, né la tua schiava, né il tuo bestiame, né il forestiero che dimora presso di te. 11 perché in sei giorni il signore ha fatto il cielo e la terra e il mare e quanto è in essi, ma si è riposato il giorno settimo. perciò il signore ha benedetto il giorno di sabato e lo ha dichiarato sacro. 12 onora tuo padre e tua madre, perché si prolunghino i tuoi giorni nel paese che ti dà il signore, tuo dio. 13 non uccidere. 14 non commettere adulterio. 15 non rubare. 16 non pronunciare falsa testimonianza contro il tuo prossimo.

Inglês

you shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your man-servant, nor your maid-servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates; 11 for in six days yahweh made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day; therefore yahweh blessed the sabbath day, and made it holy. 12 "honor your father and your mother, that your days may be long in the land which yahweh your god gives you. 13 "you shall not murder. 14 "you shall not commit adultery. 15 "you shall not steal. 16 "you shall not give false testimony against your neighbor.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,237,217 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK