Você procurou por: fesa di vitello arrosto (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

fesa di vitello arrosto

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

noce di vitello

Inglês

veal

Última atualização: 2019-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

paté di vitello.

Inglês

veal patè.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

carne di vitello

Inglês

veal

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

stivaletti di vitello.

Inglês

calf boots.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

arrosto di vitello panato

Inglês

roast baked chicken

Última atualização: 2023-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

arrosto di vitello al forno

Inglês

baked veal roast

Última atualização: 2024-01-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

fesa di manzo

Inglês

beef brisket

Última atualização: 2020-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

arrosto di vitella con patate

Inglês

roast veal with potatoes

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

un arrosto di vitello, manzo o maiale oppure il bollito.

Inglês

and then a roast meat, beef or pork. another choice could be boiled meat.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

- io ho provato questo arrosto anche con la carne di vitello.

Inglês

- i made this recipe with veal meat too.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

filetto/fesa di tacchino, senza pelle

Inglês

turkey breast fillet; without skin

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

allevamento di vitelli

Inglês

calf rearing

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

tutti si siedono insieme e vengono offerti della zuppa di vitello, arrosto di carne e una varietà di prelibatezze e antipasti, tutti cucinati dalle donne del villaggio.

Inglês

they all sit together, near each other and eat veal soup, roast meat and a variety of appetizers, as the custom dictates, all cooked by the women of the village.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

la fesa di tacchino può essere costituita dal solo muscolo pettorale profondo.

Inglês

in the case of turkey breast, the fillet may comprise the deep pectoral muscle only;

Última atualização: 2017-02-14
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

qual è il vino giusto per la ricetta " fesa di tacchino agli aromi "?

Inglês

what's the right wine for " turkey breasts with herbs "?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

filetto/fesa di pollo, con o senza forcella, senza pelle;

Inglês

chicken breast fillet, with or without wishbone, without skin;

Última atualização: 2017-01-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

qual è il vino giusto per la ricetta " fesa di tacchino all’arancia "?

Inglês

what's the right wine for " orange-flavoured turkey breasts "?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

petto di pollo, filetto/fesa di pollo: metà del petto (disossato).

Inglês

chicken breast, chicken breast fillet: half of the (deboned) breast

Última atualização: 2016-12-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

questa ricetta, pubblicata da sale e pepe, è stata proposta qui nella variante con il girello di vitello al posto della fesa di tacchino (foto), da cecilia martinelli.

Inglês

this recipe has been published by sale e pepe, and here has been proposed with the variant of silveside beef instead of turkey (picture), by cecilia martinelli.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,779,031,904 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK