Você procurou por: finche ce vita,ce speranza (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

finche ce vita,ce speranza

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

finche ce vita ce mafia

Inglês

as long as there is life there is hope

Última atualização: 2022-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

finchè ce la prenderemo con le forme mitiche del male, il male se la caverà bene.

Inglês

so long as we take on mythical forms of evil, genuine evil will continue to be fighting fit.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

anche oggi maria ci dona gesù, il quale è via, verità e vita. ce lo dona nuovamente, come una volta lo ha donato all'umanità dandolo alla luce in corpo e spirito a betlemme.

Inglês

also today, mary gives us jesus who is the way, the truth and the life. she gives him anew, as she gave him once and forever to this humanity, when she had given birth to him in her body and in her faith, in bethlehem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

questo attaccamento morboso ai significati, che talvolta prende i sintomi della depressione, male accetta l'imprescindibile impermanenza delle cose, al contrario, desideriamo restare attaccati a ciò che per noi ha valore, e soffriamo quando l inevitabile processo di cambiamento della vita ce ne separa.

Inglês

this morbid attachment to meaning, sometimes takes on symptoms of depression, often leading to non-acceptance of the essential impermanence of all things. on the contrary, we want to remain attached to what has value for us, and we often suffer when the inevitable process of life separates us from those things which we value.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

2 – c’è la questione degli ostaggi francesi di cui questi ricattatori si sono accorti, probabilmente con loro grande sorpresa, che non erano gli scudi che avevano creduto e che non bastava dunque santuarizzarli: come reagiamo quando perdiamo la nostra assicurazione sulla vita? ce ne sbarazziamo come di un pacco ingombrante?

Inglês

there is the question of french hostages who, as the master blackmailers have learned, no doubt to their great surprise, are no longer the shields that ansar dine had believed them to be and that it is no longer enough simply to hold them quietly. how do you react when you lose your life-insurance policy? do you just drop it like a bulky package?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,102,238 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK