A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
le parti contraenti cooperano per fornirsi reciprocamente tutte le informazioni concernenti le presunte operazioni di sviamento.
the contracting parties shall cooperate in supplying each other with any information relating to presumed diversion operations.
le informazioni di cui al paragrafo 1 si basano su relazioni periodiche da fornirsi da parte del segretariato tecnico.
the information referred to in paragraph 1 shall be based on regular reports to be provided by the technical secretariat.
alcuni tempi più tardi, i due apparecchi furono nuovamente confrontati in attesa di permettere al navy us di fornirsi di un nuovo cacciatore.
some time later, the two apparatuses were again confronted in order to make it possible us navy to be equipped with a new hunter.
dovrebbero inoltre trasmettersi e fornirsi informazioni, nonché trasmettere e fornire informazioni al punto di contatto nazionale e ad altre organizzazioni governative e non governative con responsabilità correlate.
they should communicate with and provide information to each other, to the national contact point, and to other governmental and non-governmental organizations that have related responsibilities.
lei può cambiare intervalli di tempo da un programma di giorno dettagliato a una visione d'insieme di quarto breve per fornirsi con la maggior parte programma adattante.
you can change time intervals from a detailed day schedule to a brief quarter overview in order to provide yourself with the most fitting schedule.
i paesi più militaristi potranno fornirsi reciprocamente garanzie di sicurezza sotto forma di un protocollo o di una dichiarazione nello spirito dell' articolo 5 dell' ueo.
the most militaristic countries will be able to give one another guarantees of security in the form of a declaration or protocol in the spirit of article 5 of the weu.
a seconda dell'evoluzione del mercato comune del vino, gli stati membri e la commissione devono fornirsi le informazioni necessarie all'applicazione del presente regolamento;
it is necessary that, as the common market in wine develops, the member states and the commission should keep each other supplied with the information necessary for applying this regulation;
nel 1977, vennero definite le norme in base alle quali le autorità competenti degli stati membri avrebbero dovuto fornirsi reciproca assistenza e scambiarsi informazioni, onde poter garantire un'efficace applicazione delle legislazioni fiscali nazionali.
the ground rules for mutual assistance and exchange of information by competent authorities of member states for the purpose of ensuring effective application of national tax laws were laid down in 1977.
▼m1 parte 15 tabella di segnalazione sv tabella 1 consistenze in essere e operazioni finanziarie dati da fornirsi obbligatoriamente su base trimestrale b. altri stati membri partecipanti non-ifm--- totale altri residenti
▼m1 part 15 fvc reporting table table 1 outstanding amounts and financial transactions data required to be provided on a quarterly basis b. other participating member states non-mfis--- total other residents
2007o0009--- it--- 01.07.2010--- 002.001--- 300 ▼m1 tabella 2 cancellazioni/ svalutazioni dati da fornirsi obbligatoriamente su base trimestrale d. totale
2007o0009--- en--- 01.07.2010--- 002.001--- 296 ▼m1 table 2 write-offs/ write-downs data required to be provided on a quarterly basis d. total