Você procurou por: i danni che ne sono derivati alla nave (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

i danni che ne sono derivati alla nave

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

i danni che produce la lingua sono innumerevoli.

Inglês

the damages the to ngue produces are innumerable.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

temo i danni che ne ricavera' il giudaismo"...

Inglês

i am afraid of the inner damage judaism will sustain'...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ora ci accorgiamo dei danni che ne derivano.

Inglês

we are now aware of the damage that this has caused.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ora ci accorgiamo dei danni che ne derivano”.

Inglês

now do we realize the ensuing damages”.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e altrettanto bene conosciamo i danni che essa provoca.

Inglês

we also know what damage then ensues.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

paesi che ne sono sprovvisti".

Inglês

paesi che ne sono sprovvisti".

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

provò a disfare i danni che erano stati fatti.

Inglês

tried to undo the damage that had been done.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

2. i danni che possiate causare durante le vostre vacanze

Inglês

2. damages or breakages during your holiday.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ne sono derivati grandi vantaggi per i cittadini e per le imprese europee.

Inglês

this has brought major gains for european citizens and businesses.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

refludan riduce notevolmente il rischio di formazione di coaguli di sangue prevenendo i danni che ne conseguirebbero.

Inglês

refludan greatly reduces the risk of blood clots forming, preventing subsequent damage.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

i casi di ritiro sono dovuti in gran parte al livello dei requisiti amministrativi collegati alla gestione delle pratiche e ai ritardi che ne sono derivati.

Inglês

most of the withdrawals were due to the level of administrative requirements related to the processing of the files and the resulting delays.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

designa la polpa (nota anche come “endosperma” o “copra”) e tutti i prodotti che ne sono derivati.

Inglês

designates the kernel (also known as “endosperm”, “pulp” or “copra”) and any derivative thereof.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

non è difficile prefigurare i danni che ne possono derivare in un paese la cui economia si basa principalmente sull' allevamento.

Inglês

it is easy to imagine the damage that may cause in a country whose economy is based primarily on the rearing of livestock.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

conosciamo l' angoscia e il dramma umano che ne sono derivati, in larga misura a causa della controversia sulla vaccinazione.

Inglês

we know the emotional pain and human tragedy that resulted, largely because of the controversy about vaccination.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

ne sono derivate alcune buone proposte.

Inglês

some good proposals have come out of it.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

(nl) fortunatamente, questa debole presidenza svedese è terminata e ben pochi sono stati gli elementi positivi che ne sono derivati.

Inglês

(nl) thankfully, this weak swedish presidency has come to an end, as not much good has come out of sweden.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non possiamo permettere che sulle coste europee si ripetano le drammatiche conseguenze che ne sono derivate.

Inglês

we cannot allow the tragic results of this to happen again along european coastlines.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

signor presidente, anche la commissione, come voi, è rimasta colpita dalle conseguenze delle piogge torrenziali che si sono abbattute sulle isole canarie e alicante il 31 marzo scorso, abbiamo condiviso il dolore delle famiglie in lutto a causa di questa catastrofe e ci siamo profondamente rammaricati per i danni che ne sono derivati.

Inglês

mr president, like you, the commission was shocked at the damage caused by the torrential rain which hit the canary islands and alicante on 31 march; we sympathise with the families bereaved by the disaster and deeply regret the damage caused.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

questo dibattito e le azioni che ne sono derivate hanno contribuito a chiarire in quali aree sia più utile intraprendere ulteriori interventi a livello europeo.

Inglês

this debate and the follow-up actions have helped to clarify where further action at eu level will be most useful.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

ne sono derivate perdite considerevoli per i produttori comunitari durante il periodo d’inchiesta.

Inglês

this resulted in heavy losses for the community producers during the ip.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,667,116 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK