Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il ragazzo
the boy
Última atualização: 2018-04-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
il ragazzo,
il ragazzo,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(il ragazzo):
(the boyfriend):
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e il ragazzo?
and then came the amiga.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ragazzo writes
the boy eats
Última atualização: 2022-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ragazzo si alzò.
the boy did so. he looked at her with dead, unseeing eyes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- pensò il ragazzo.
- the boy thought.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ragazzo si toglie...
the guy takes off his clothes so we can see his tatt...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ragazzo mangia la mela
he is a man
Última atualização: 2020-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ragazzo disse di no.
il ragazzo disse di no.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
trasformare le plare il ragazzo
trasforma le pluare the boy
Última atualização: 2017-12-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
9. il ragazzo (testo)
afterhours(1)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ragazzo vampiro - il gioco
vampire boy - the game
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ragazzo, purtroppo, morì prematuramente.
the boy unfortunately died prematurely.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per l'adulto, l'adolescente, il ragazzo
for the adult, the adolescent and the child
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: