Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
posso assaggiare la merenda dei miei compagni?
can i take a bite of my friends' break-time snacks?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
q. uno dei miei compagni di stanza russa molto forte e non riesco a dormire.
q. one of the roommates is snoring very loudly and i cannot sleep.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
molti dei miei compagni di studi erano stati presi dal comunismo.
many of my student friends had been gripped by communism.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rubavo tutto, salvo il pane dei miei compagni. (p. 861)
i stole everything except the bread of my companions. (p.140)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi nutrivo dei sogni dei miei compagni di cella, mi hanno dato grandi idee
i fed on cellmates' dreams, it gave me fine ideas
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
due dei miei compagni di classe cranbrook seguito divenne autori di successo commerciale.
two of my cranbrook classmates later became commercially successful authors.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la maggior parte dei miei compagni di classe non avevano alcun senso del fantastico.
most of my young classmates had no sense of the fantastic.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non so se simili pensieri abbiano anche attraversato la mente dei miei compagni di visita.
i’m not sure if my fellow visitors have similar thoughts but we all fall conspicuously quiet.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il profeta ha detto: "io sono il degno di fiducia dei miei compagni."
the prophet said, "i am the trustworthy of my companions."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mi ha detto di occuparmi dei miei compagni, poi mi è tornata la gioia di vivere.»
he told me to take care of my comrades, and my enjoyment of life returned.»
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
io sono abituato a comunicare molto con i miei compagni e con quelli nuovi ho già trascorso due giorni.
i'm used to talking to my team-mates a lot and i've already spent two days with my new colleagues.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il campionato dal mondo ha un livello elevatissimo ed io farò il massimo per essere al pari dei miei compagni di squadra.
the world championship is very high level and i will do my best to be as good as my teammates.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
È inutile dire dove possiamo arrivare. mi fido dei miei compagni, faremo il massimo per arrivare tra le prime tre.
we need to take each game as it comes. there's no point in saying where we can get to. i have faith in my team-mates, we'll do everything we can to make the top three."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"no. ormai sono passati troppi anni, ma mi piacerebbe ritrovare qualcuno dei miei compagni di allora e ricordare insieme quei momenti !!!
"no. by now too many years have passed, but i would like to find some of my friends and together remember those moments!!!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"mi ha aiutato a socializzare con i miei compagni e a capire come comportarmi sia quando si vince sia quando si perde.
“it’s helped me to socialise with my team-mates and taught me how to behave in both victory and defeat.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
poi non mi è mancata mai la fiducia della squadra e dei miei compagni: mi hanno sempre dato una carica immensa”.
the whole squad and my companions out there on the field also showed a lot of faith in me, they made me feel ten feet tall."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a questo riguardo voglio riferire un fatto personale . nell'operazione di selektion alla quale sono sfuggito a dora, uno dei miei compagni non ebbe la mia stessa fortuna .
in support of this statement i want to record a personal experience.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
provando a cantare mi rendevo conto che ne ricavavo una sensazione di benessere, di rilassamento, scioltezza, allegria, comunione con i miei compagni e sentimento di appartenenza a qualcosa di più grande, di integrazione alla musica dell'universo.
trying to sing, i realized that we gain a feeling of well being, relaxation, ease, joy, communion with my friends and feeling of belonging to something greater, integration to the music universe.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
molti dei miei compagni di studi si rifiutarono di partecipare, consciamente od inconsciamente, come oggi si viene a sapere. d'altra parte ciò prova che il nostro scopo consisteva nella ricerca dei fondamenti e non nell'aprirsi al mercato.
consciously or unconsciously many of my colleagues refused to participate, as it now turns out. which in turn proves that we were interested in fundamental research, not in marketing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
posso anche dire con verità dei miei compagni di alto rango, che essi non pensarono in alcun momento alla loro cucina o tavola, ma trovavano il loro piacere nel poter assistere a questa fisica così straordinaria e meditare così sulla saggezza e l'onnipotenza del creatore.
i can truly say concerning my companions of high quality that their minds never ran after their kitchen or table, but their pleasure was only to attend on this adventurous physic, and hence to contemplate the creator's wisdom and omnipotency.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: