Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
una relazione sull'espletamento delle funzioni affidate;
a report on the implementation of the tasks entrusted;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
espletamento delle domande
execution of requests
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 17
Qualidade:
19.1. l'assunzione e l'espletamento delle funzioni connesse alle cariche associative è gratuito;
19.1 the assumption and the carrying out of the functions connected to the holding of office in the association is without financial consideration.
tale scambio di informazioni è finalizzato all'espletamento delle funzioni di tali autorità competenti.
such exchange of information shall be intended for the performance of the tasks of those competent authorities.
svolgere le altre mansioni assegnate dalle parti e necessarie all'espletamento delle funzioni del giv.
carrying out other tasks necessary for the accomplishment of the irp's functions, as assigned by the parties.
avere accesso a qualsiasi documento in qualsiasi forma utile per l'espletamento delle funzioni e riceverne una copia;
access any document in any form relevant to the carrying out of their tasks and to receive or take a copy thereof;
aiuto finanziario al regno unito per l'espletamento delle funzioni e dei compiti di cui al regolamento (ce) n. 999/2001
financial aid to the united kingdom for the functions and duties under regulation (ec) no 999/2001
la commissione accetta la posizione comune in quanto questa garantisce maggiore continuità nell'espletamento delle funzioni in questione;
the commission accepts the common position as providing more continuity to the offices concerned.
l'espletamento delle funzioni di ordinatore, conformemente agli articoli da 33 a 42 del regolamento (ce, euratom) n. 2343/2002;
perform the duties of authorising officer, in accordance with articles 33 to 42 of commission regulation (ec, euratom) no 2343/2002;
il direttore esecutivo è responsabile della gestione amministrativa dell'ufficio di sostegno e dell'espletamento delle funzioni affidategli dal presente regolamento.
the executive director shall be responsible for the administrative management of the support office and for the implementation of the duties assigned to it by this regulation.
esso è destinato ad avere un ruolo maggiormente proattivo del comitato precedente nell'espletamento delle funzioni di consulenza nei confronti della commissione.
it is designed to have a more pro-active role than its predecessor in fulfilling its advisory function vis-à-vis the commission.
coprono tutte le esigenze finanziarie di ciascun ufficio europeo necessarie per l'espletamento delle funzioni obbligatorie previste dall'atto istitutivo o da altre normative dell'unione;
shall cover all the financial requirements of each european office in the performance of the obligatory tasks provided for in its act of establishment or in other union legislation;
per legalità si intende la stretta adesione al quadro giuridico nell'espletamento delle funzioni legate alla sicurezza e la rigorosa ottemperanza alle prescrizioni legali.
legality indicates the need to stay strictly within the legal framework in executing security functions and the need to conform to the legal requirements.