Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la presidenza ha concluso la discussione rilevando
the presidency concluded the discussion by noting
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la celebrazione dell’eucarestia ha concluso la giornata.
during the recollection was given time for personal reconciliation with god and was concluded with the celebration of the eucharist.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un buffet ha concluso la serata.
a buffet has concluded the evening.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nessun paziente ha sospeso la terapia a causa della comparsa di anemia.
no patients discontinued therapy due to anaemia.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 13
Qualidade:
così ha concluso la battaglia del marathon.
thus ended the battle of marathon.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la friulia ha concluso la fase istruttoria per l'obiettivo 2
friulia has concluded the first phase of the objective-2 procedures
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la paziente ha proseguito con la terapia di consolidamento senza dare altre prove di prolungamento dell’intervallo qt.
she went onto consolidation without further evidence of qt prolongation.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
questo foro ha concluso la sua prima relazione annuale.
this forum has adopted its first annual report.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
presto da allora in poi ha concluso la nostra riunione.
soon thereafter she ended our meeting.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il presidente del consiglio ha concluso la discussione come segue:
the president of the council concluded the discussion as follows:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le ricadute possono inoltre insorgere senza motivo apparente anche se il paziente ha assunto la terapia in modo adeguato.
relapses can also occur without any apparent trigger even when the person has continued to take a dosage of medication that was previously adequate.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la paziente non deve donare il sangue durante la terapia e per una settimana dopo l’interruzione del trattamento con talidomide
that she should not donate blood during therapy and for one week following discontinuation of thalidomide
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la maggior parte dei pazienti ha proseguito la terapia con vedolizumab dopo la risoluzione dell'infezione.
most patients continued on vedolizumab after the infection resolved.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il cms ha concluso che il controllo speciale ed i requisiti credentialing non dovrebbero essere imposti ai medici che realizzano la terapia di hbo.
cms has concluded that special supervision and credentialing requirements should not be imposed on physicians who perform hbo therapy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
circa il 3 % dei pazienti ha interrotto la terapia a causa di una adr.
approximately 3% of patients stopped therapy due to an adr.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il collega aveva visto la paziente in un giorno d’estate e aveva giudicato negativamente il suo stato, e implicitamente la terapia.
the colleague had seen the patient on a summer holiday and had judged negatively her current state and implicitly her treatment.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se onivyde viene utilizzato durante la gravidanza o se la paziente rimane incinta mentre assume la terapia, la si deve informare del potenziale rischio per il feto.
if onivyde is used during pregnancy or if the patient becomes pregnant while receiving therapy, the patient should be informed about the potential hazard to the foetus.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durante lo studio il 19,3% dei pazienti ha continuato la terapia antibiotica orale di base.
19.3% of patients had continued baseline oral antibiotic therapy during the study.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
– il parlamento ha concluso la discussione dell’ordine del giorno(1).
parliament has completed its agenda.(1)
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la paziente che assuma inavvertitamente il farmaco durante la gravidanza, o che intraprenda una gravidanza durante la terapia con il farmaco, deve essere informata del potenziale pericolo per il feto.
if this medicinal product is used inadvertently during pregnancy, or if the patient becomes pregnant while taking this medicinal product, the patient should be informed of the potential hazard to the foetus.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: