Você procurou por: le focacce (Italiano - Inglês)

Italiano

Tradutor

le focacce

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

roccia un fuoco che consumò la carne e le focacce azzime e

Inglês

fire flared from the rock, consuming the meat and the bread.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

cuocere le focacce su entrambi i lati, ca. 3 minuti per lato, fino a farle dorare.

Inglês

bake the cakes on each side for about 3 minutes until golden brown.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

disporvi le focacce e cuocerle a fuoco alto su entrambi i lati. attenzione, le focacce si bruciano facilmente.

Inglês

add the flatbreads and fry both sides at a high temperature. take care as they can easily burn.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

disporre le focacce su un foglio di carta da forno infarinato e lasciarle riposare ancora per 10 min. in un luogo caldo.

Inglês

place the cakes on floured baking paper in a warm place and leave to rise for a further 10 minutes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le focacce, le baguette ed i muffin vengono sempre più acquistati in confezioni che garantiscono la freschezza del prodotto per svariate settimane.

Inglês

buns, baguettes and muffins are increasingly being purchased in packs which keep the product fresh for several weeks.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l’angelo del signore stese l’estremità del bastone che aveva in mano e toccò la carne e le focacce azzime; salì dalla

Inglês

and gideon did so. 6:21 with the tip of the staff that was in his hand, the angel of the lord touched the meat and the unleavened bread.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

6:20 l'angelo di dio gli disse: prendi la carne e le focacce azzime, mettile su questa pietra e versavi il brodo.

Inglês

6:20 and the angel of god said unto him, take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

20 e l’angelo di dio gli disse:"prendi la carne e le focacce azzime, mettile su questa roccia, e versavi su il brodo".

Inglês

20 and the angel of god said unto him, take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

20 e l'angelo di dio gli disse: `prendi la carne e le focacce azzime, mettile su questa roccia, e versavi su il brodo'.

Inglês

20 and the angel of god said to him, take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la cucina utilizza ingredienti genuini e autoctoni, elaborati con casalinga maestria anche davanti agli ospiti (ad esempio l’ottimo pane e le focacce preparati e cotti nel forno a legna al nostro arrivo).

Inglês

the kitchen uses fresh ingredients and indigenous, home-prepared with skill even in front of guests (such as the excellent bread and cakes prepared and cooked in the oven when we arrived).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

20 e l’angelo di dio gli disse: ‘prendi la carne e le focacce azzime, mettile su questa roccia, e versavi su il brodo’. ed egli fece così.

Inglês

20 and the angel of god said unto him, take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth. and he did so.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

allora l'angelo del signore stese l'estremità del bastone che aveva in mano e toccò la carne e le focacce azzime; salì dalla roccia un fuoco che consumò la carne e le focacce azzime e l'angelo del signore scomparve dai suoi occhi

Inglês

then the angel of the lord put forth the end of the staff that was in his hand, and touched the flesh and the unleavened cakes; and there rose up fire out of the rock, and consumed the flesh and the unleavened cakes. then the angel of the lord departed out of his sight.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

21 allora l’angelo dell’eterno stese la punta del bastone che aveva in mano e toccò la carne e le focacce azzime; e salì dalla roccia un fuoco, che consumò la carne e le focacce azzime; e l’angelo dell’eterno scomparve dalla vista di lui.

Inglês

21 then the angel of the lord put forth the end of the staff that was in his hand, and touched the flesh and the unleavened cakes; and there rose up fire out of the rock, and consumed the flesh and the unleavened cakes. then the angel of the lord departed out of his sight.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,941,736,207 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK