Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
“lei quante volte viene?
“how often do you come? turn around….
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: senza di lei quanto soffro io.
:: how much i suffer without her.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“lei quante volte viene? si giri..” chiede l’ex premier ad una ragazza che è con lui sul palco.
"how often do you come? turn around.... " this is what the former prime minister asked to a girl who was with him on stage.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ecco, signor presidente, credo che la questione riguardi tanto lei quanto noi.
mr president, i believe this affects you as much as the rest of us.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
dia ascolto direttore, sa meglio di lei, quanti ed a chi per mettere delle parita.
listen to the director, he is better you knows, how many and whom to put the two.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inoltre, lei quante volte può regolare anche lei vuole che questa promozione essere consegnata, così, non appena il numero specificato è raggiunto, bluemagnet disattiverà l'annuncio pubblicitario ed aspetta il prossimo ciclo.
moreover, you can also set how many times you want this promotion to be delivered, so, as soon as the specified number is reached, bluemagnet will deactivate the advertisement and wait for the next cycle.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nonostante la solerzia della presidenza, lei quanto confida nel fatto che il consiglio riuscirà veramente a trovare un accordo durante il semestre portoghese?
despite the good offices of the presidency, how confident is he that the council will indeed be able to reach agreement during the term of office of our portuguese colleagues?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
onorevole rack, dico anche a lei quanto ho detto all' inizio della seduta notturna alla signora flemming: dal punto di vista del trattato, istituzionale e giuridico, l' austria è a pieno titolo nell' unione europea.
mr rack, i repeat what i said to mrs flemming at the start of the night sitting: from an institutional and legal point of view, under the treaty, austria has every right to be in the european union.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade: