Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
egli stava parlando di uno stato spirituale.
he was talking about a spiritual state.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e stava parlando dell arrivo di gesù cristo.
who was telling of the arrival of christ.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di cosa diavolo stava parlando?
what the hell was he talking about?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parlando di cinema
talking about cinema
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lei stava considerando.
she was considering.
Última atualização: 2018-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
...parlando di renata.
....talking of renata.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapevo perfettamente di cosa stava parlando.
i knew what she meant.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e lei stava diventando stanca.
and she was becoming tired.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lui stava parlando con amy quando l'ho visto
he was talking with amy when i saw it
Última atualização: 2015-02-23
Frequência de uso: 46
Qualidade:
Referência:
in ogni caso, come sono tornato in aula, il giudice stava parlando di me.
in any event, as i returned to the court room, the judge was talking about me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il signor webb primo pensiero stava parlando fame peruviani.
mr. webb first thought he was talking about starving peruvians.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lui mi disse che lei stava ancora dormendo
jennifer told me she had just got married
Última atualização: 2021-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lei stava a letto la notte e pregava.
she would lie in bed at night and pray.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lei stava con benedetto xvi nei giorni del conclave.
q: you were with benedict xvi during the days of the conclave.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e per quelli che fanno orecchie da mercante, nikolai bordyuzha ha precisato che il suo vice non stava parlando di afghanistan.
and for those feigning deafness, nikolai bordyuzha specified that his deputy was not speaking of afghanistan.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a scuola, il mio insegnante di geometria stava parlando di come le linee non possono essere congruente perché si estendono per sempre.
at school, my geometry teacher was talking about how lines can’t be congruent because they extend forever.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
questo può essere un punto di silenzio, in futuro, come franco stava parlando di mettere in una piscina durante l'anno prossimo!
this may be a mute point in the future as franco was talking about putting in a pool during the next year!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
─ sto parlando di cosa desideri nel profondo, moshe, parlo del desiderio nascosto in fondo a ognuno di noi, il desiderio d’amore!
“the deepest aspiration, moshé, that aspiration which we all have at the very core of our being, the aspiration for love,” nathan stated.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad un tratto vidi questa giovane donna guardare al cielo con occhi brillanti come diamanti e dialogare con qualcosa che stava sopra di lei… stava parlando con la madonna… mentre tutto intorno c’era un silenzio atomico!
all of a sudden i saw this young woman looking towards the heavens with her eyes shining like diamonds and speaking to something that was above her….she was speaking to our lady….while there was an atomic silence all around!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: