Você procurou por: mi trovo costretta a rifiutare la proposta (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

mi trovo costretta a rifiutare la proposta

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

il cliente ha la possibilità di accettare o rifiutare la proposta.

Inglês

the customer can accept or reject the proposal.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in breve, signor presidente, mi trovo assolutamente d’accordo con la proposta.

Inglês

in short, mr president, i very much agree with the proposal.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

anche loro sono molto sensibili e mi lasciano libera di accettare o rifiutare la proposta.

Inglês

the artists also are very respectful in allowing me to accept or reject a sculpt.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi trovo concorde con la proposta di fornire anche alla commissione le informazioni destinate alle organizzazioni internazionali.

Inglês

i agree with the proposals that information provided to international organisations should also be made available to the commission.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

mi trovo sostanzialmente d' accordo con il relatore, soprattutto per quanto riguarda la proposta originaria della commissione.

Inglês

i am broadly in agreement with the rapporteur, certainly with regard to the commission 's original proposal.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

ha ragione a rifiutare la proposta della commissione di esonerare gli stati membri che hanno definito progetti a livello nazionale.

Inglês

he is correct when he rejects the commission proposal to exempt those member states which have drawn up national plans.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

pertanto, con rammarico, mi trovo costretta a non sostenere questa relazione, nonostante condivida le preoccupazioni espresse dai suoi fautori.

Inglês

with regret, therefore, i found myself unable to support this report, though i share the concern for children's welfare that its supporters expressed.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

per tali ragioni, sono stato costretto a votare contro la proposta di risoluzione.

Inglês

for these reasons, i was forced to vote against the motion for a resolution.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

in seno a questo parlamento, abbiamo creato un gruppo per l’ indipendenza e la democrazia che invita gli elettori a rifiutare la costituzione proposta.

Inglês

in this parliament, we have created a group for independence and democracy that calls upon the electorate to reject the proposed constitution.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

mi trovo costretto a trattare tutti insieme un certo numero di emendamenti, compreso il mio.

Inglês

i am incorporating a number of our amendments, including my own.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

rifiutare la proposta della commissione, cioè, della commissione europea, è renderla inutile, costosa e impossibile da attuare.

Inglês

to reject the proposal of the commission, that is, of the european commission, is to make it pointless, expensive and impossible to implement.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

tuttavia, siamo costretti a votare contro la proposta relativa al mandato d' arresto europeo.

Inglês

however, we were obliged to vote against the proposal in relation to the european arrest warrant.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

invito l'aula a rifiutare la mozione procedurale e consentire la votazione secondo l'ordine proposto nelle liste di voto.

Inglês

i urge the house to reject the procedural motion and to allow the voting to take place in the order proposed by you on the voting lists.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

i capi che in passato eravamo costretti a rifiutare perché non idonei alla pulitura a secco, possono ora essere trattati con il sistema ad acqua.

Inglês

textiles that used never to be handed in for dry cleaning are now processed in the water-based system.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi trovo costretto a chiedere quanto ancora l' unione europea e le nazioni unite vogliono attendere e anzi esitare, prima di aumentare le pressioni mirate al sollecito rilascio di quanti sono detenuti.

Inglês

i have to ask how long will the european union and the united nations drag their feet and stand back before they increase the pressure for the early release of those held in prison?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

a tale scopo, utilizzo l'apposito modulo a sua disposizione. in assenza di tale consenso scritto saremo costretti a rifiutare il trasporto.

Inglês

please use the form provided for this purpose. without this written permission, we regret that we will have to refuse carriage.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a tale scopo, utilizzi l'apposito moulo a sua disposizione. in assenza di tale consenso scritto, saremo costretti a rifiutare il trasporto.

Inglês

to supply this, please use the form provided. without this written authorisation, we regret that we will have to refuse carriage.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in seguito ad eventi indipendenti dalla mia volontà (malattia, lavoro), mi trovo costretto ad annullare le vacanze presso il vostro campeggio.

Inglês

following a decision outside my control (illness, work,..), i feel compelled to cancel my booking, will i get my deposit back?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

viste le circostanze, come già è stato affermato e ricordo in particolare gli interventi degli onorevoli langen e flautre dello scorso anno, mi trovo costretto a ribadire che non vogliamo affatto una nuova comunicazione concernente l’ interpretazione del trattato e della giurisprudenza.

Inglês

i would insist, under these circumstances, and we have already told you this – i remember in particular the speeches by mr langen and mrs flautre, last year – on the fact that we do not want a new communication on the interpretation of the treaty and jurisprudence.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,342,476 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK