Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nei giorni scorsi sui giornali ...
in recent days, the announcements by the danish ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nei giorni scorsi ha sbavato di piu'.
last days she is having more drooling.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si è svolto nei giorni scorsi a napoli
it has been carried out some days before to naples
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come largamente preannunciato nei giorni scorsi sia a ...
as widely predicted in recent days both in ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i lavori sono stati avviati nei giorni scorsi
the intense activities are started some days before
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si è concluso nei giorni scorsi l’anno sacerdotale.
the year for priests came to an end a few days ago.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nei giorni scorsi ho potuto constatare che ciò non avveniva.
it has come to my attention that was not the case earlier this week.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
nei giorni scorsi , dai negozi al dettaglio perso zucchero.
in recent days, from retail stores lost sugar.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
È stato consegnato nei giorni scorsi dall'autorità portuale.
is delivered some days before by the harbour authority.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
, che è più abbondante. nei giorni scorsi ho esaminato le immagini
over the last few days i examined my photos very carefully.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
col pakistan abbiamo già fatto concreti passi nei giorni scorsi.
tangible progress has been made with regard to pakistan in recent days.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
nei giorni scorsi, è venuta a trovarmi una giovane dottoressa israeliana.
over the last few days, a young israeli doctor came to visit me.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
accolte le nuove designazioni presentate nei giorni scorsi all'autorità portuale
received the new designations introduced some days before to the harbour authority
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nei giorni scorsi, come sapete, ho compiuto il pellegrinaggio in terra santa.
as you know, in the past days i made a pilgrimage to the holy land.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il primo treno è stato imbarcato nei giorni scorsi nel porto di barcellona
the first train has been boarded some days before in the port of barcelona
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le commissioni edc di tutto il mondo si sono incontrate nei giorni scorsi al polo lionello
the world eoc commissions met at the lionello industrial park this past week
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nei giorni scorsi il club kursaal ha radunato 40 vetture storiche registrate entro il 1970.
in recent days, club kursaal brought together 40 historic cars registered before 1970.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
completata nei giorni scorsi l'installazione degli impianti di decontaminazione dell'r-pet
the installation of the r-pet decontamination systems has just been completed
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la storia. nei giorni scorsi, la denuncia di federcontribuenti nazionale che ha gridato allo scandalo.
at 14 months, it was discovered that the cause was niemann-pick, according to the report.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nei giorni scorsi, gli scontri tra manifestanti hanno causato 28 morti e centinaia di feriti.
in recent days, the clashes between demonstrators caused 28 deaths and hundreds of people were injured.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: