Você procurou por: no so se ho capito bene (Italiano - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

no so se ho capito bene

Inglês

i don't know if i understand correctly

Última atualização: 2020-01-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non so se ho capito bene

Inglês

i love you

Última atualização: 2020-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ho capito bene?

Inglês

have i understood correctly?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

"ho capito bene?

Inglês

"did i hear him right?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

non ho capito bene

Inglês

i do not speak english

Última atualização: 2024-03-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non ho capito bene.

Inglês

non ho capito bene.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ho capito bene, commissario bolkestein?

Inglês

do i understand that rightly, mr bolkestein?

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se ho capito bene, allora a che serve il cfg?

Inglês

se ho capito bene, allora a che serve il cfg?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se ho capito bene, anversa presto perderà il suo stabilimento opel.

Inglês

if i have understood correctly, antwerp is soon to lose its opel plant.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la sua domanda, se ho capito bene, si compone di due parti.

Inglês

your question, if i have understood it correctly, consists of two parts.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

l'ufficio di presidenza, se ho capito bene, ha posticipato il dibattito.

Inglês

they are the same people who wrote to you, mr president, asking for reform of the system of travel expenses because a german newspaper published their pictures and shamed them into action.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se ho capito bene, è prevista per settembre una relazione sulle attività principali.

Inglês

we anticipate, if i understand correctly, a report in september on core activities.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

signora presidente, se ho capito bene stiamo fissando l' ordine del giorno.

Inglês

madam president, if i have understood correctly, we are at present establishing our agenda.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se ho capito bene, i ministri hanno deciso questa volta di essere particolarmente rigorosi.

Inglês

if i have understood correctly, this time the ministers have decided to be particularly thorough.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se ho capito bene, l' onorevole andré-léonard desidera proporre un emendamento orale.

Inglês

if i have understood correctly, mrs andré-léonard wishes to table an oral amendment.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

d' altro canto, se ho capito bene il vostro relatore, è proprio quanto egli auspica.

Inglês

furthermore, if i have understood your rapporteur correctly, this was also his wish.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

detto questo, se ho capito bene, al momento opportuno, l’onorevole schulz presenterà un emendamento orale.

Inglês

that being said, if i have understood matters correctly, when the time comes, mr schulz will table an oral amendment.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

   – signor presidente, vorrei semplicemente chiedere se ho capito bene: stiamo parlando di una seduta plenaria straordinaria?

Inglês

   – mr president, i would just like to ask whether i have understood this correctly: are we talking here about an extraordinary plenary session?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,035,919,116 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK