Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
scarica media non appena si rende disponibile
download media as soon as it becomes available
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
l'informazione sarà inviata in tali lingue non appena disponibile.
we will send you the information in those languages when available.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
appena disponibile, inviare la relazione finale dello studio marianne
submit the final study report from the marianne study once available
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non appena i dati siano disponibili
as data becomes available
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non appena si rendano disponibili i dati
as soon as data becomes available
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non appena disponibile, diluire l'acqua distillata con 1/3 di acqua potabile.
if only de-mineralised water is available, it should be mixed with 1/3 tap water.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in caso d'attacco improvviso da virus sarà fornito lo specifico vaccino non appena disponibile per impedire la violazione dei dati personali.
in the event of a sudden virus outbreak, the related vaccine is provided as soon as it becomes available to prevent infringement of personal information.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non appena disponibile il parere del parlamento europeo, il consiglio potrà pervenire ad un accordo politico sul fascicolo.
as soon as the opinion of the european parliament is available, the council will be able to reach political agreement on this file.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la versione non riservata della decisione odierna verrà pubblicata, non appena disponibile, all'indirizzo seguente:
a non-confidential version of today's decision will be published, as soon as it will be available, at the following address:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il parlamento riceverà i risultati dello studio non appena disponibili.
once we know more by way of results from the study in question, we shall brief you in greater detail.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
i risultati delle elezioni saranno postati in internet non appena disponibili.
elections results will be posted on the internet as soon as they become available.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la valutazione dei rischi di cui all'articolo 16, paragrafo 1 o una sintesi della stessa viene trasmessa alla commissione non appena disponibile.
the assessment of the risks referred to in article 16 (1) or a summary of that assessment shall be forwarded to the commission as soon as it becomes available.
non appena disponibili, le norme europee in materia permetteranno di diffondere ulteriormente questa tecnologia sul mercato.
once available, the european standards will help this technology further into the market.
b) le revisioni straordinarie che migliorano la qualità dei dati in modo significativo possono essere inviate non appena disponibili.
(b) exceptional revisions which significantly improve the quality of the data may be sent as soon as available.
e b) le revisioni straordinarie che migliorano la qualità dei dati in modo significativo possono essere inviate non appena disponibili.
and( b) exceptional revisions which significantly improve the quality of the data may be sent as soon as available.
nell'allegato vi verranno inserite precisazioni sulle parti importatrici che richiedono informazioni e sul tipo di informazioni da fornire, non appena disponibili.
the details of the importing parties requiring information and the type of information to be provided will be set out, as they become available, in annex vi to the proposed regulation
i risultati dell'indagine effettuata sulla base di tale piano sono notificati alla commissione agli altri stati membri non appena disponibili."
the results of the survey carried out on the basis of that plan shall be notified to the commission and the other member states as soon as they are available."
nel breve periodo, i cambiamenti all'esperienza abituale dei passeggeri saranno minimi. skyteam offrirà aggiornamenti e ulteriori informazioni non appena disponibili.
in the short-term, changes to the standard passenger experience will be minimal. skyteam will provide updates and additional information as it becomes available.