Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
non credo sia un problema.
i do not think we have a problem.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
non penso sia un titolo presuntuoso.
i don’t think it was presumptuous, i think it was factual, and i think many people would agree with us. christianity for a long time is in the process of being re-defined.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
penso sia un errore.
i think that we have done the wrong thing.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
peccato ci sia un problema.
however, there is one problem.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
penso sia un' ottima idea.
i think this sounds excellent.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
penso sia un ottimo risultato.
i think that this is a very good thing.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
non penso sia stata la presidenza.
i do not think it came from the presidency.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ken: penso sia un ottimo lavoro.
ken: i think it's alright.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ritengo sia un problema assolutamente fondamentale.
i regard that as a key question.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
penso sia un passo di grande rilevanza.
i regard that as a very important step.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
penso sia importante e sia un messaggio forte.
i think it is important, and that it is a strong message.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
È il mio modo istintivo di lavorare, ma non penso sia un segreto.
it’s my instinctive way of working, but i don’t think it’s a secret.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non penso sia il modo giusto di affrontare la cosa.
i do not think that is the right way to go about it.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non penso sia giusto tenere le persone vive indefinitivamente
i do not think that it is right to keep people alive, indefinitely, when it is clear
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non penso sia così: sono architetto ed amo fare architettura.
i don’t believe that that is the case. i am an architect and i love to work with architecture.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
capire quello che penso sia un soggetto molto complicato.
it makes it much easier to understand, what i thihk is a very complicated subject.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non penso vi sia un 'problema pensioni?, vi è soprattutto un problema di disoccupazione che ossessiona l'europa.
i do not think that there is a 'pensions problem'; the problem which haunts the whole of europe is above all a problem of unemployment.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
non penso sia facile restare innamorati, ma tu, tu, tu, tu
but you, you, you, you
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quando si tratta di un tema che poche persone capiscono nei dettagli, penso sia un problema voler razionalizzare troppo.
when it’s an issue that not many people will understand in detail, i think it can be a problem to rationalise too much.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non penso sia solo a causa dell’incompetenza della classe politica europea.
i do not think that this is only because of the incompetence of the european political class.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: