Você procurou por: parte fondante (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

parte fondante

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

È un principio fondante.

Inglês

it is a basic principle.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la diversità è un principio fondante dell'europa.

Inglês

diversity is a founding principle of europe.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

questo è il principio fondante del processo di integrazione.

Inglês

this principle is foundational to the process of integration.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

così questa preghiera è propriamente un atto fondante della chiesa.

Inglês

this prayer, then, is properly speaking an act which founds the church.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

essa dovrà ricordarsi solamente della sua verità costitutiva, fondante.

Inglês

she must remember only her constitutive and founding truth.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i finanziamenti privati sono al centro del concetto fondante dell’iet.

Inglês

private funding is central to the eit concept.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

presupposto fondante dell’esposizione è che l’identità sia fluida.

Inglês

fundamental premise of the exhibition is that identity is fluid.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

4.6.1 la ricerca è un valore fondante nella cultura europea.

Inglês

4.6.1 research is a founding value of european culture.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il pagamento del riscatto è stato quindi un elemento fondante dello stato haitiano.

Inglês

the payment of this ransom is therefore the founding element of the haitian state.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la casa è costruita di parole e di valori positivi, che ne sono la parte fondante e che rimandano a una visione di malattia e di sofferenze vissute e sopportate con dignità ed umanità.

Inglês

the words are positive values that make you think about pain and sufferance lived with dignity and humanity.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"il multiculturalismo è il valore fondante e la forza del voivodato di pomorskie".

Inglês

“multiculturalism is the significant value and strength of pomorskie region.”

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

i mazzi rappresentano per lei una sorta di continuazione temporale che comporta il mutamento, l’evoluzione naturale delle cose: parte fondante e imprescindibile dell’esistenza.

Inglês

they were a fundamental and inescapable part of her existence.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la guerra… sarà un elemento fondante, e continuo presupposto, del nuovo ordine».

Inglês

the unum imperium, unus rex – founded on an invincible economic and technological supremacy, which constitutes the modern “authority principle” – will be accompanied by ever increasing disintegration and separation of single individuals, generalized decline, natural chaos, which reemerges from the purely formal (and in reality merely constrictive) “harmony” imposed by the most powerful… rivers of blood will run, there will be no pity for anyone. war… will be a founding element and continuous premise of the new order».

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

(16) le imprese sociali sono un elemento fondante dell'economia sociale di mercato pluralista europea.

Inglês

(16) social enterprises are a cornerstone of europe’s pluralist social market economy.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la mancata difesa dei principi fondanti delle nazioni unite da parte dell’iran è stata uguagliata dal completo collasso di quella che viene comunemente indicata come la sinistra internazionale.

Inglês

iran’s failure to defend the un’s founding principles was matched by the complete collapse of what is commonly referred to as the international left.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la traduzione in olio su tela “memoria della foresta “ diventa un’opera fondante della poetica dell’artista.

Inglês

the translation as oil on canvas "forest's memory", becomes a work grounding the artist's poetics.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

e’ qui invece che il popolo scopre dio. perciò l’esodo è l’esperienza fondante del popolo d’israele.

Inglês

for this reason, exodus is the founding experience of israel.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

parte fondante del summit sarà l'analisi delle roadmap europee e nazionali da parte di policy maker di assoluto livello per autorevolezza e competenza, nonché una tavola rotonda tra i principali big player italiani ed esteri dell'industria dell'energia e dell'efficienza energetica.

Inglês

a fundamental part of the summit is the analysis of european and national roadmaps involving top-level authoritative and competent policy makers, as well as a round table with the leading players in the italian and european energy and energy efficiency industry.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sia la cittadinanza che la costituzione sono parti fondanti di uno stato federale.

Inglês

both citizenship and a constitution are part and parcel of a federal state.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,672,649 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK