Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pertanto ritengo che questo parlamento non debba fissarsi su una percentuale fissa.
i believe that as such, it is probably better if we in parliament do not pin ourselves down on a fixed percentage.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
+ costi indiretti (percentuale fissa dei cd, stabilita nella convenzione di sovvenzione)
+ indirect costs (fixed percentage of dc, defined in the grant agreement)
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
la tassa della lavorazione non è su una base della percentuale fissa e aumentando molto lentamente.
the processing fee is not on a set percentage basis and increasing very slowly.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
opzione 3: maggiore livello di standardizzazione con percentuale fissa di quote gratuite su base annua.
option 3: greatest level of standardisation with fixed percentage of free allocation on an annual basis.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con una percentuale fissa, il numero delle firme sarebbe automaticamente adeguato all’evoluzione demografica.
it would be a way of keeping in step with future population trends.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di norma, i costi indiretti sono ammissibili in misura pari ad una percentuale fissa del totale dei costi diretti ammissibili.
as a rule, a fixed percentage of the total amount of eligible direct costs shall be eligible as indirect costs.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ha ragione, le ispezioni stanno sempre più diventando ispezioni basate sui rischi, di gran lunga preferibili alla percentuale fissa.
you are quite right; inspection is now moving towards being inspection based on risks, which is much better than the fixed percentage.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non possiamo accettare la proposta che prevede che una percentuale fissa del personale dell' agenzia sia costituita da funzionari della commissione.
we are unable to go along with the suggestion that a fixed percentage of the agency ' s staff should be commission officials.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
a questo fine ogni membro del cese donerà una percentuale fissa delle indennità che gli spettano per coprire le spese di viaggio e soggiorno a bruxelles.
for this purpose, every eesc member will donate a fixed proportion of the allowances that are usually granted in order to cover their travel to and accommodation costs in brussels.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il datore di lavoro rilascia per ciascun dipendente un documento che stabilisce la percentuale fissa del tempo di lavoro da riservare all'operazione.
the employer shall issue a document for each employee setting out the fixed percentage of time for working on the operation.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i temi contribuiranno su base percentuale fissa, ad eccezione del tema “scienze sociali e scienze umane” che non contribuisce a questo importo.
the themes will contribute on a fixed percentage basis, except the socio-economic sciences and humanities theme which does not contribute to this amount.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per garantire l’indipendenza della giustizia, questa riceve ed amministra automaticamente una percentuale fissa di tutti i preventivi ordinari e straordinari dello stato.
justice, in order to grant its independence, receives and manages a fixed percentage of all the ordinary and extraordinary state budgets.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qualora l' emittente non fosse in grado di documentare tale ammontare, verrà applicata a questi dati di bilancio una deduzione standard pari a una percentuale fissa 6.
if such proof cannot be presented, issuers may apply a standardised deduction of a fixed percentage 6 to this balance sheet item.
Última atualização: 2016-11-12
Frequência de uso: 10
Qualidade:
la partecipazione comunitaria rappresenta una percentuale fissa del finanziamento pubblico complessivo dei programmi nazionali partecipanti e non può in nessun caso superare il 50% del finanziamento pubblico del programma comune.
the community contribution shall represent a fixed percentage of the overall public funding from the participating national programmes, but shall in any case not exceed 50% of the public funding of the joint programme.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(10) nell'interesse della trasparenza e della semplicità si propone di stabilire una percentuale fissa per l'aliquota uniforme dell'iva.
(10) in the interest of transparency and simplicity it is proposed to establish the uniform rate of vat as a fixed percentage.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qualora l'emittente non fosse in grado di documentare tale ammontare, verrà applicata a questi dati di bilancio una deduzione standard pari a una percentuale fissa(68).
if such proof cannot be presented, issuers may apply standardised deductions of a fixed percentage(68) to each of these balance sheet items.
(a) il contributo finanziario dell'impresa comune artemis ai partecipanti ai progetti è fissato sotto forma di una percentuale fissa dei costi totali32 sostenuti per l'attuazione del progetto.
(a) the financial contribution of the artemis joint undertaking to participants in projects shall be provided at a percentage of the total costs32 incurred for implementing the project.