Você procurou por: possiamo considerarla nulla (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

possiamo considerarla nulla

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

possiamo considerarla?

Inglês

can we bear that in mind?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

se una pagina soddisfa i criteri per un corso, allora possiamo considerarla un corso.

Inglês

if a page meets the criteria for a course, then we can consider it a course.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

possiamo considerarla una situazione vantaggiosa per tutti, poiché noi ne beneficiamo quanto gli immigrati.

Inglês

we can regard this as a win-win situation, since we, as well as the immigrants, stand to benefit.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

possiamo considerarli il nostro termostato planetario.

Inglês

we can consider our planetary thermostat.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la prego, quindi, di considerarla nulla e non effettuata e di conservare l'iscrizione alla seduta di domani.

Inglês

i would therefore ask you to consider this request null and void and keep the item on tomorrow's agenda.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

se una pagina web parla di un argomento adeguato, e soddisfa i criteri per un articolo, allora possiamo considerarla un articolo.

Inglês

if a web page is about a suitable topic, and meets the criteria for an article, then we can consider it an article.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

affinché questo accada, però, non possiamo considerarla come una specie di formula magica in grado di risolvere tutti i nostri problemi da sola.

Inglês

this house has heard a great deal about the lisbon strategy, and we would of course like it to succeed.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

spero che possiamo considerarlo un episodio dovuto ad un momento di agitazione.

Inglês

i hope we can regard this as an episode which was the result of a temporary attack of temper.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

prendiamo atto delle sue parole, ma non possiamo considerarle un richiamo al regolamento.

Inglês

we take note of what you say, but it is not a point of order.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

prodotto dalla tedesca güde di solingen, possiamo considerarlo un coltello di ottima fattura e qualità.

Inglês

produced by the german güde from solingen, we can consider it a knife of excellent manufacture and quality.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come mai succede questo? possiamo considerarlo qualcosa di misterioso o insignificante, ma che cosa avviene in effetti?

Inglês

how does this happen? we can attribute a lot of mystery and nonsense to it, but what does take place? in that so-called

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

possiamo considerarlo un primo esempio positivo nell' ambito dell' autoregolamentazione nell' unione europea.

Inglês

this may become the first positive example of self-regulation in the european union.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

il progetto preliminare di bilancio generale è conforme alle attuali competenze della commissione. sebbene non possiamo considerarlo soddisfacente, non possiamo neanche farne una colpa a lei.

Inglês

your pdb reflects what you have been able to achieve; it is not entirely to our satisfaction, but we shall not make things difficult for you.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

comunque giudichiamo, in quanto parlamento, l' attacco proposto contro saddam hussein, non possiamo considerarlo come un fatto a sé stante.

Inglês

however we view, as a parliament, the proposed attack on saddam hussein, we cannot look at it in isolation.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

ora per la prima volta- e possiamo considerarla una conquista- la commissione può interferire nella legislazione nazionale, nel caso in cui quest' ultima non sia conforme alle disposizioni generali in merito alla definizione sia del mercato che di un significativo posizionamento di mercato.

Inglês

now for the first time, and this can be regarded as a breakthrough, the commission can intervene in a national statute, if this statute is not in harmony with the general statutes, both in the definition of the market and in the definition of a significant market position.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

non vogliamo imporre niente a nessuno, ma possiamo considerarlo modello proponibile; tali elementi dell' economia sociale di mercato dovrebbero comparire anche nei regolamenti finanziari e commerciali internazionali.

Inglês

we do not want to impose it on anybody, but we can regard it as a model worth presenting, and these social market economy components should also be apparent in the international financial and trade regulations.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

adesso spetta a tutti noi - e possiamo considerarlo un invito - elaborare una direttiva che mantenga la burocrazia al minimo e che sia nel contempo all'altezza della nostre aspirazioni.

Inglês

it is up to all of us now - and we can take this as an invitation - to initiate a directive that keeps red tape to a minimum while matching our aspirations.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

io e molti altri avremmo probabilmente auspicato una linea più decisa rispetto alla presente direttiva, con una maggiore decisione nell'avanzare rivendicazioni sull'aria che respiriamo; ma possiamo considerarla come una base di partenza, anche perché sono certa che numerosi stati membri porranno requisiti più severi proprio sulla qualità dell'aria.

Inglês

like a number of others, i too wish this report had gone a little further and imposed stricter controls on the quality of the air we actually breathe. nevertheless, we regard it as a baseline from which we can all go forward together, although i am aware that many member states already have stricter standards for air quality.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,045,134,424 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK