Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in pratica, tutte le questioni sono state messe in attesa, rinviandole ad un incontro successivo.
almost all the issues were put on hold and are to be dealt with later.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
il 116 006 aiuterà le vittime di reati informandole dei loro diritti e di come esercitarli, offrendo loro sostegno morale ma anche rinviandole agli organismi del caso.
the 116 006 will help victims of crime by informing them of their rights and how to use these, offering emotional support, while also referring victims to relevant organisations.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propongo pertanto il ritiro di questo punto dall' ordine del giorno della presente tornata, per trattarlo invece nella tornata di novembre, rinviandolo quindi alla commissione per i bilanci così come alle altre commissioni chiamate a emettere un parere in materia, ossia la commissione per gli affari esteri e la commissione per l' industria.
i therefore propose that we withdraw the subject from this part-session and instead address it in the november part-session. we therefore refer the subject back to the committee on budgets and to the committees which are to issue opinions on this subject, that is to say the committee on foreign affairs, human rights, common security and defence policy and the committee on industry, external trade, research and energy.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade: