Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oggetto:la sentenza, in tema di limiti alla risarcibilità del danno, esamina la disciplina ue e la giurisprudenza della corte di giustizia
subject:the authors examine the emerging characteristics of law in post-modernity with particular reference to international law, underlining the overcoming of a pyramidal hierarchy and the supremacy of the constitution in favour of other principles, like the discipline of the concrete case
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oggetto:si commenta una recente decisione della corte di giustizia in ordine alla risarcibilità dei danni nei confronti dello stato per i reati intenzionali violenti.
subject:the author comments on a recent decision of the court of justice on the compensation of damages against the state for intentionally violent crimes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oggetto:ordinanza sul tema della risarcibilità dei danni subiti dalle vittime di crimini di guerra ad opera della germania nazista richiama quanto precedentemente deciso nella sentenza n.238/2014
subject:the order in the matter of compensation of damages suffered by the victims of war crimes committed by germany during the nazi period, recalls the former decision n. 264/2014
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siamo ad un buon inizio, ma dobbiamo guadagnare altre tappe: alcune sono state annunciate questa mattina dalla signora commissario e io ne indico quattro: l' armonizzazione legislativa e organizzativa dei paesi candidati all' ampliamento; la formazione delle risorse umane e il riconoscimento dei diritti di chi lavora nel settore; la costituzione dell' agenzia marittima europea con il pieno coinvolgimento non solo degli stati membri ma anche delle autonomie locali e regionali; l' affermazione del principio di responsabilità, e conseguentemente di risarcibilità, del danno ambientale e non solo del danno socioeconomico.
this has been a good start, but we must also move on to other stages. some have been announced this morning by the commissioner, and i shall mention four of them: legislative and organisational harmonisation by the candidate countries for enlargement; training of human resources and recognition of the rights of those working in the sector; the setting-up of a european maritime agency, with the full involvement not only of the member states, but also of local and regional authorities; and affirmation of the principle of liability, and hence redress, for environmental damage and not just social and economic damage.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade: