Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
forse sciupato.
forse sciupato.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hai sciupato un momento di santità.
you have wasted a moment of holiness.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tormento dello spirito per aver sciupato
torment of the spirit for having wasted
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oggi molto lavoro missionario viene sciupato, vanificato.
today, much missionary work is wasted and frustrated.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se fossi morto in quel momento, avrei sciupato la mia vita.
believe me, you don't know how long you have to live. i was only a lukewarm priest when i came close to death. if i had died then, my life would have been a waste.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i mali vengono perché abbiamo sciupato anche i mezzi di comunicazione.
the evil comes because we have also abused the mass media.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ho sciupato sopra il tipo di esposizione che avremmo avuti in seguenti settimane.
i mulled over the type of show we would have in the following weeks.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
là la materia si è seduta per un mese mentre ho sciupato sopra la situazione.
there the matter sat for a month as i mulled over the situation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pensa se muoio all’età di 80 anni e ho sciupato ogni singolo giorno preoccupandomi.
think if i die when i am 80 years old, and have ruined every day of my life by being anxious?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
un solo giorno vissuto lontano da dio e dalla sua grazia è un giorno sciupato che indebolisce tutto il nostro essere.
a single day lived far from god and his grace is a wasted day that weakens all our being.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo si notava sciupato, stanco, e poche ore più tardi la notizia del suo ricovero ha sconvolto il mondo.
he was clearly in bad condition, tired, and a few hours later his internation in the clinic was big news all over the world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ogni stato membro stabilisce le condizioni alle quali un certificato in corso di validità, smarrito o sciupato, può essere sostituito.
each member state shall lay down the conditions under which a valid certificate which has been lost or damaged may be replaced.
nonagenario venerando, sciupato dal lavoro, sente che le forze lo abbandonano e non accoglie più i malati che due volte alla settimana.
a venerable ninety-year-old, exhausted by work, he felt his strength leave him and received the sick just twice a week.
uno dei distretti a maggior giovamento è la porzione laterale del sopracciglio, il cui cedimento è responsabile anche in età giovanile di un aspetto stanco , sciupato .
one of the best results is achieved within the area in the side of the eyebrow, which, if loose, can make even young people look "tired" and "worn out".
quella notizia è terribile da quando ogni giorno una voce gentile sta ripetendo l'ammontare di denaro sciupato come segno di una corruzione cui nessuno vorrebbe credere...
that news is terrific since every day a nice voice is repeating the amount of wasted money as a sign of corruption nobody would like to believe...
facile, leggero e di poco ingombro nelle tasche, circola facilmente e finisce "sciupato", tanto è stato letto.
it's easy to read, light to carry and fits easily into one's pocket. it's easily passed on to others and ends up 'wearing out,' so much is it read.
abbiamo un dovere morale verso quei contribuenti di controllare che il loro denaro sia speso in modo saggio, non sciupato in un flusso apparentemente senza fine di abusi che riempiono le tasche di funzionari privi di scrupoli e dei loro compari.
it now gives us the opportunity to obtain some clearer rules governing parliament's activity, administration and members.
se sei venuto qui di malumore, perché costretto, obbligato, quasi tirato dai capelli, hai sciupato una serata perché non hai ascoltato, non ti interessa quello che io dico.
if you came here in a bad mood, because forced, obliged, almost pulled by the hair, you wasted an evening because you did not hear, you do not care about what i say.
il poster è ormai sciupato e consunto e si arriccia ai margini, ma l' ho conservato, nella speranza di poterlo sostituire un giorno con un' immagine di felice esultanza.
the poster has got ragged and shabby and curling at the edges. i kept it there in the hope that i would be able to replace it with a happier and more triumphant poster.
la vergine maria andò da santa elisabetta sua cugina quando questa stava per diventare madre di giovanni il battista. la preoccupazione di essere giovevole a qualcosa fa di maria una veloce donna che corre, senza che un briciolo di tempo venga sciupato dall'egoismo.
the virgin mary went from saint elizabeth's cousin when it was about to become the mother of john the baptist. concern to be something beneficial to make mary a woman who runs fast, without a bit of time is wasted by selfishness.