Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
secondo punto: richiesta di autorizzazione formale con scadenza.
secondly, authorization once a specified period of time has elapsed.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
scadenza associazione (secondi)
association expiration (seconds)
Última atualização: 2007-12-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la seconda scadenza è il 28 novembre 2014
application deadline is november 28th, 2014.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in caso contrario, essa viene effettuata alla seconda scadenza successiva all’adozione definitiva del bilancio.
otherwise, the adjustment shall be made on the second due date following final adoption of the budget.
3.3 la commissione intende creare un gruppo di monitoraggio per verificare lo stato di avanzamento delle misure proposte secondo scadenze precise.
3.3 the commission intends to set up a monitoring group to track the progress of the proposed measures within a specific timeframe.
qualora il pagamento non sia effettuato entro il termine di cui al paragrafo 5, l'agenzia stabilisce una seconda scadenza di pagamento.
where the payment is not made before expiry of the deadline provided for in paragraph 5, the agency shall set a second deadline for the payment.
inoltre, i finanziamenti privati non sono facilmente reperibili secondo scadenze e condizioni che riflettano adeguatamente il ciclo di vita economico di progetti infrastrutturali redditizi a lungo termine.
moreover, private finance is not readily available at maturities and conditions which would reflect in an appropriate manner the economic life-cycle of commercially viable long-dated infrastructure projects.
in merito alle aliquote, non proponiamo un sistema complesso di ridefinizione delle medesime secondo scadenze prefissate, ma piuttosto un principio di accelerazione soggetto a revisione ogni cinque anni.
with regard to tax rates, as before we propose not a complex system of coming back on the question every so many years, but an accelerator principle to be subject to review potentially every five years.
poiché la spesa pubblica opera spesso secondo scadenze più brevi rispetto all’innovazione tecnologica, il dibattito potrebbe inizialmente affrontare le esigenze concrete a medio e lungo termine del settore pubblico che richiedono lo sviluppo di nuove soluzioni tecniche.
because public spending often operates on a shorter time scale than technological innovation, the debate could first address concrete mid-to-long term public needs that would require the development of new technology solutions.
sulla base delle attività svolte conformemente al paragrafo 2, la commissione determina se i risultati del mandato sono accettabili e, in caso affermativo, può decidere di renderli obbligatori per gli stati membri, che dovranno darvi esecuzione secondo scadenze da definirsi.
on the basis of the work completed pursuant to paragraph 2, the commission shall decide whether the results of the mandate are acceptable and, if so, may decide to make such results mandatory for the member states, which shall implement them in a deadline to be determined.
il consiglio prevede una prima scadenza nel 2000, che è alle porte, per la riduzione del tenore di zolfo allo 0,20 percento e successivamente una seconda scadenza nel 2008 per un'ulteriore riduzione allo 0,10 percento.
the council has set an initial deadline of the year 2000 — which is just around the corner — for limiting sulphur content to 0.20%. it has then set a second deadline of 2008 for limiting this content to 0.10%.