A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
non vi si informa sulla situazione reale.
you are not being given a true picture.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quando si informa: "quando sei arrivato?"
when he inquires, “when did you come?”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sergio si informa sulla nostra provenienza geografica.
sergio is apprised of our geographic origins.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3. si informa pertanto il cliente che il suo indirizzo ip viene memorizzato al momento della prenotazione.
3. the customer is hereby informed that his ip address is recorded at the time of reservation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si informa che la ditta baldi srl é il distributore esclusivo
we inform that the company baldi srl is the exclusive distributor
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
È una donna che si interessa e si informa su cosa indossa.
she is a woman who is informed and interested in what she wears.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in riferimento alla raccolta e al trattamento dei dati si informa che:
on completing this form, with regard to data collection and processing, we inform that the data here contained:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si informa che la presente richiesta non è in alcun modo impegnativa.
please note that this request is not a binding
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ai sensi dell'art. 13 di detto decreto si informa che:
pursuant to art. 13 of the decree states that:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si informa, non appena avremo maggiori notizie da parte del ministero.
we inform, as soon as we get more news from the ministry.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si informa che abbiamo bisogno di una ricetta valida per il vostro ordine.
please be informed that we require a valid prescription for your order.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e quando lei ammira una gioia, come si informa su di chi é opera?
and when you admire a jewel, how do you know who made it?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si informa pertanto che i dati personali che verranno forniti saranno oggetto di trattamento anche a mezzo di sistemi informatici nel rispetto della legge 196/03.
the festival therefore informs you that the personal data supplied will also be processed using computerised systems, in accordance with the provisions of law no.196/2003.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si informi presso il medico
ask your doctor about this.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 45
Qualidade:
primo passo: si informi...
step 1: catch up....
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si informi prima della partenza.
get informed before departure
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si informò sul centro di detenzione de l’ aia.
he inquired about the detention centre in the hague.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a novembre 1997, engcon si informò per prenotare uno spazio come espositore.
in november 1997, engcon wanted to book a place for the next fair taking place in may. enough time to be sure of a place.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prima di assumere lioresal si informi il proprio medico se si soffre di eventuali allergie.
before taking this medicine, tell your doctor if you have any allergies.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le nostre destinazioni di viaggio si informi sui nostri aeroporti di destinazione nazionali ed internazionali!
our destinations find out more about our national and international destination airports!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: