Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
soggetti iva transfrontalieri, pag. 37
cross border vat bodies on page 37
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la parte di maggior rilievo è contenuta nell'articolo 34 octies che riguarda i controlli sui soggetti iva e sulle loro dichiarazioni.
the most important provisions are laid down in article 34g, relating to the control of taxable persons and their returns.
l'esenzione delle attività degli operatori pubblici crea pertanto distorsioni della concorrenza nei confronti degli operatori privati soggetti all'iva.
exempting the activities of public operators therefore creates distortions of competition vis‑à‑vis private operators, who are subject to vat.
3.7.1 incidenza di bilancio per i privati e le imprese: attualmente, i servizi assicurativi e finanziari generalmente non sono soggetti all'iva.
3.7.1 budgetary impact for private and business consumers: at present insurance and financial services are generally vat exempt.
in tal modo dovrebbe essere possibile salvaguardare gli interessi delle autorità e garantire parità di condizioni per tutti i fornitori (di beni e servizi soggetti all'iva).
this should protect the interests of the authorities and ensure a level playing field for all suppliers (of goods and services subject to vat).
occorre stabilire anzitutto se il bene o il servizio trasferito per via elettronica ad un privato debba essere soggetto all'iva.
the first question is whether the goods or service transferred electronically to a private individual are subject to vat.
(d) ove il prestatore eserciti un’attività soggetta all’iva, il numero di identificazione di cui all’articolo 22, paragrafo 1, della sesta direttiva 77/388/cee58 del consiglio;
(d) where the provider exercises an activity which is subject to vat, the identification number referred to in article 22(1) of sixth council directive 77/388/eec58;