Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
alcuni paesi intendono trasformare alcuni elementi di questi programmi di ricerca in priorità nazionali.
in some countries there are also plans to translate parts of these european research agendas into national priorities.
gli obiettivi tematici sono tradotti in priorità specifiche per ciascun fondo del qsc e stabiliti nelle norme specifiche di ciascun fondo.
thematic objectives shall be translated into priorities specific to each csf fund and set out in the fund-specific rules.
non sono secondarie, né accessorie o da trattare successivamente, debbono essere trattate in priorità e sono al centro del nostro dibattito.
these are not secondary or incidental issues, to be addressed at a later date; they should be addressed as a matter of priority and are at the heart of the discussions that we will be holding.
per i popoli, queste sono esigenze da dibattere in priorità, pur essendo necessario discutere anche della ponderazione dei voti o del diritto di veto.
for the people, these requirements are the priorities in the debate, which is certainly needed, on the weighting of votes or the right of veto.
(62) È necessario che il sostegno sia concesso in priorità alle organizzazioni di produttori e alle associazioni di organizzazioni di produttori.
(62) priority should be given to producer organisations and associations of producer organisations by granting them support.
l'ue dovrebbe concentrarsi in priorità sul sostegno a questi soggetti, in collaborazione con gli altri donatori e paesi che perseguono gli stessi obiettivi e interessi in bielorussia.
the eu should concentrate above all on supporting these elements by working with other donors and states pursuing the same goals and interests in belarus.
si ricorda che il programma in questione, che sostituirà il programma "cultura 2000", offrirà in priorità sostegno ai seguenti tre obiettivi:
it is recalled that the programme, which will replace the culture 2000 programme, will give priority support to three objectives:
questo programma riguarda in priorità i corridori del top 3, uomini e donne, di tutte le categorie trail (<42km / m / l / xl / generale).
those who are concerned, in priority, are the top 3 men, and women, of each trail-running category (<42km / m / l / xl / general).