Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ma gesù taceva.
but jesus held his peace.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lei taceva, lei taceva
she kept silent, she kept silent,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma tutto intorno taceva.
but around me all was calm.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non perdeva la calma e taceva.
he cannot stay calm; he is always looking to see what more he can do for the good of others and the salvation of souls.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e lui taceva. poi lei è morta.
it would be a relief if you told me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il trattato di roma taceva in proposito.
the treaty of rome was silent.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
È scritto, mt 26, 63-66-ma gesÙ taceva.
it is written, mt 26:63-66-but jesus held his peace.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lui taceva. lei capì che non poteva spegnerla: chinò il capo e pronunciò il sì più costoso della sua vita.
he was silent she understood she could not put off that glimmer of hope: she bowed her head and uttered the hardest yes of all her life.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in tale notifica klm forniva indicazioni inesatte sulle destinazioni dei voli charter della sua controllata transavia e taceva informazioni rilevanti sui voli di linea di transavia.
in that notification, klm submitted incorrect information on the charter destinations of its subsidiary transavia and withheld relevant information on scheduled flights of transavia.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
poiché mi era sembrato che le interessassero in particolare i processi di stratificazione, sono reintervenuto pittoricamente su opere in digitale, in cui la materia taceva.
as i felt you were particularly interested in the processes of stratification, i intervened again painting digital works on which matter was silent.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
due saggi discutevano su un tema teologico e mentre uno parlava con molta proprietà e chiarezza concettuale, l'altro taceva senza affermare né negare.
two sages discussed about a theological matter and while one spoke with accurateness and clarity about a concept, the other kept quiet with no affirmation or refusal.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
61 ma egli taceva e non rispondeva nulla. di nuovo il sommo sacerdote lo interrogo dicendogli: sei tu il cristo, il figlio di dio benedetto?
61 and he was keeping silent, and did not answer anything.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mentre la risoluzione taceva sulla questione della proprietà dell’acqua, il consiglio ha chiarito che questo nuovo diritto è vincolante per i governi e stabilisce i loro obblighi e responsabilità nel metterlo in pratica.
while the resolution was silent on the issue of water ownership, the council was clear that this new right is binding on governments and clearly set out their obligations and responsibilities in making it real.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
62 alzatosi il sommo sacerdote gli disse: «non rispondi nulla? che cosa testimoniano costoro contro di te?». 63 ma gesù taceva.
what is this that these testify against you?" 63 but jesus held his peace.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ma quando fu mezzanotte e tutto taceva, la bambinaia, che sedeva nella camera del bambino accanto alla culla ed era l'unica a vegliare ancora, vide aprirsi la porta ed entrare la vera regina.
now, when it was midnight, and every one was asleep, the nurse, who was sitting by the cradle in the nursery and watching there alone, saw the door open, and the true queen come in. she took the child out of the cradle, laid it in her bosom, and fed it. then she shook out its little pillow, put the child back again, and covered it with the coverlet.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
io tacevo e
i only keep it
Última atualização: 2019-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: