Você procurou por: ti chiedo se possiamo inviare (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

ti chiedo se possiamo inviare

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

cosa le possiamo inviare?

Inglês

what would you like us to send you?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dove possiamo inviare i cataloghi?

Inglês

where are the brochures to be sent?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ti chiedo scusa

Inglês

i am really sorry

Última atualização: 2021-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

chiedo, signor presidente, se possiamo fare qualche cosa.

Inglês

i would ask, mr president, if we could do something.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io ti chiedo scusa

Inglês

i know what you want

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ti chiedo una grazia.

Inglês

i wish you a good trip. go on, pray a lot.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vediamo se possiamo migliorarli.

Inglês

let us see if we can improve them.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io ti prego, io ti chiedo

Inglês

but you, you and me, love

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se possiamo salvare la stagione?

Inglês

can we save our season?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se possiamo facilmente uccidere nostro fratello

Inglês

if we can easily kill our brother,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

oggi possiamo inviare un segnale e spero che il parlamento lo faccia.

Inglês

today we can send a signal. i hope parliament will do so.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e quindi ti chiedo se le cose a questo riguardo sono migliorate o no.

Inglês

so, have things improved in this respect?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tuttavia, sebbene possiamo inviare messaggi, spesso non riusciamo a comunicare.

Inglês

however, although we can send messages, we often can't communicate.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ciao,come stai? io spero molto bene. ti chiedo se tu sei a casa.

Inglês

hi how are you? i hope very well. i wonder you, if you are at home.

Última atualização: 2014-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

inutile dire che mi associo alle parole di condanna da lei espresse, ma mi chiedo se possiamo intervenire in altri modi.

Inglês

needless to say, i join in the condemnations that you expressed, but is there nothing else we could do?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

inviaci il tuo indirizzo e-mail alternativo al quale possiamo inviare di nuovo la conferma.

Inglês

or send us your alternative e-mail address.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

possiamo inviare chiavi e lucchetti in base al numero della chiusura (stampato sul lucchetto).

Inglês

we can send keys and locks based on the closing number (stamped on the lock).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

   – signor presidente, le chiedo se possiamo intervenire due volte, visto che ha dato la parola all’ onorevole cashman.

Inglês

   – mr president, i wanted to ask if we will have a second chance to speak, as you gave the floor to mr cashman.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma ti chiede, se puoi, un piccolo contributo.

Inglês

but it asks for your little contribution.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi chiedo se possiamo essere sicuri che il consiglio dei ministri esaminerà attentamente la questione, accertandosi che non minacci affatto lo sviluppo della radio digitale in europa.

Inglês

i wonder if can we be assured that the council of ministers will look very carefully at this and be sure that it does not pose any threat to the development of digital radio in europe.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,742,618,317 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK