Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ti prego di correggere
please correct
Última atualização: 2018-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ti prego di consultare il catalogo online.
please consult the online catalogue.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il tipo di
the type of food is
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
gwen, ti prego di scusarmi!"
gwen, please forgive me!"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
veronica, ti prego di riposarti.
veronica, i beg you to rest.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prego di cliccare sul tipo di rollmax desideri ordinare.
please, click on the type of rollmax you would like to order.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la prego di confermarmi che il suo governo è d'accordo sul contenuto di questa lettera.
i should be obliged if you would confirm that your government is in agreement with the contents of this letter.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
il tipo di preparato,
the type of preparation,
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la prego di confermarmi che il suo governo è d'accordo su quanto precede.
i should be obliged if you could kindly confirm the acceptance of your government of the foregoing.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ti prego di non fare tardi! il sole sta per tramontare.”
please don't be late! the sun is about to set."
Última atualização: 2024-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
per cortesia ti prego di aggiornare in tal senso il vostro sistema
please, please update your system accordingly
Última atualização: 2018-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ti prego di compilare tutti i campi obbligatori.
please complete all required fields.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ti prego di segnalarmi eventuali collegamenti mancanti o errati.
please report any broken or wrong links.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oh ti prego di capire, amico mio, che ho solo bisogno
oh please understand i just need, my friend,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
5. prego indicare il tipo di alloggio ed il numero totale di adulti e bambini.
5. please insert the required data
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la prego di confermarmi l'accordo del suo governo sul contenuto della presente lettera.
i should be obliged if you would confirm that your government is in agreement with the content of this letter.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
e quegli replicò: allora, padre, ti prego di mandarlo a casa di mio padre,
and he said, i beseech thee then, father, that thou wouldest send him to the house of my father,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oh, se sei già un geek di linux, ti prego di leggere queste faq.
oh, and if you're already a linux geek, you might want to read this faq.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se ancora ti capitasse il famigerato lcd-bug, ti prego di confrontare:
but it's months that i'm working great with it. if you still get the lcd-bug, please check here:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
errore: perdita dati se è riproducibile, ti prego di segnalarlo all'autore.
data loss error: if it is reproducable please contact the author.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: