Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
(di guarire)
(fire, fire)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
io scelgo di guarire…
i choose to heal...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di guarire il suo servo.
approached christ about his sick servant, who was unable to be there in person.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permettici di guarire la tua anima
let us heal you
Última atualização: 2023-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di guarire la suocera di pietro.
christ saw the need and responded to it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
È tempo di guarire madre terra!
it is time to heal mother earth!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la mancanza di guarire di condizione di pelle
lack of healing of skin condition
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
del dono di guarire le persone e resuscitare i morti.
and even raising the dead.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il mio lavoro di guarire le persone è psicologicamente estenuante.
the job i have taken on here is healing people but i also find it to be psychologically exhausting.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non ha la pretesa di guarire la causa fisica del dolore.
vivation does not purport to heal the physical cause of pain.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a gesù viene chiesto di guarire un giovane ammalato di epilessia.
jesus is asked to heal a young sick with epilepsy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo prego di guarire le vostre anime, perché egli può farlo.
my apostles, it is then that you will be able to help me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questa ossessione è diventata un problema, che mi ha impedito di guarire.
this obsession became a handicap, which prevented me from recovery.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diede loro forza e potere su tutti i demòni e di guarire le malattie
he gave them power and authority over all demons and to cure diseases
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non dobbiamo più cercare di guarire i sintomi della malattia che colpisce il sistema.
we cannot merely continue to treat its symptoms: we have to find a cure.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
amore mio, continui a mettercela tutta ma i tuoi polmoni hanno bisogno di guarire.
my love, you continue to push yourself, but your lungs need to heal.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovresti lasciarti andare a questo esercizio e consentire al corpo di guarire senza interruzioni.
you should go with this process and allow your body to heal uninterrupted.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(mt 10,8): l’incarico della chiesa di guarire e la sua lotta
cast out demons“ (mt 10,8): the mandate of the church to heal
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i mezzi terapeutici che consentono di guarire queste malattie o di ridurre in modo significativo la mortalità esistono.
moreover, it transpires that when more girls attend school, this does not only benefit the girls, but also the boys and the countries.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
capacità di riprendersi dalle malattie e di guarire gli altri,. carattere conciliante, portatore di pace e tranquillità.
aptitude to recover from illness and to heal other people. conciliatory character, peace and calm carrier.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: