Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la seconda è quella detta gola del raganello mentre la prima è nota come gola di barile. entrambe si aprono la strada tra colossali montagne di pietra dette timpe.
the canyon is made of two separate parts. the first is called gola di barile, the second gola del raganello. both have their way amidst giant rocky mountains called timpe.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il sublime è di casa alla gola di barile. il paesaggio maestoso delle timpe è anche un paesaggio terribile, dominato dalle forze possenti e indifferenti della natura.
barile canyon is the home of sublime. the majestic landscape of timpe is also a terrible scenery, dominated by the powerful and indifferent forces of nature. i remember my first time i went through the canyon.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il paesaggio che si gode dalla piazza di san lorenzo bellizzi, affacciata sulla valle del raganello, è il trionfo del bello e del sublime. davanti agli occhi si svolge lo spettacolo di rocce e pareti delle timpe, gigantesche montagne di calcare scuro i cui strati si presentano inclinati verso l'osservatore, sollevati da forze orogenetiche di inimmaginabile potenza. in mezzo alle timpe una gigantesca frattura da cui giungono le acque del raganello.
from the square of san lorenzo bellizzi you can see the triumph of the beautiful and the sublime. the raganello creek flows through a wide fiumara at the foot of mountains of rock and walls whose layers are inclined towards the village, raised by orogenic forces of unimaginable power.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: