Você procurou por: voi mangiate l'uva (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

voi mangiate l'uva

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

voi mangiate il grasso,

Inglês

ye eat the fat, and

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

(3) voi mangiate il grasso,

Inglês

(3) ye clothe you with the wool ,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

poi domandarono ad un altro: "perché voi mangiate carne qui?"

Inglês

then they asked another man, “why are you eating beef here?” (laughter)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

tutto il cibo che mangiate giunge a me. perché dovrei dunque mangiare se già voi mangiate?"

Inglês

all the food that you eat comes to me.’ therefore why should i eat when you are eating?”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

voi mangiate il latte, vi vestite della lana, ammazzate ciò che è ingrassato, ma non pascete il gregge.

Inglês

should not the shepherds feed the sheep? you eat the fat, you clothe yourselves with the wool, you kill the fatlings, but you do not feed the sheep.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

26 poiché ogni volta che voi mangiate questo pane e bevete di questo calice, voi annunziate la morte del signore, finch'egli venga.

Inglês

26 for as often as ye shall eat this bread, and drink the cup, ye announce the death of the lord, until he come.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non importa se voi mangiate i vostri pasti in albergo o in un ristorante fuori sulla strada, ci saranno sempre altre persone intorno a voi.

Inglês

it doesn’t matter if you eat your meals at the hotel or in a restaurant out on the street, there will always be other people around you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

11:26poiché ogni volta che voi mangiate questo pane e bevete di questo calice, voi annunziate la morte del signore, finch’egli venga.

Inglês

11:26for as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the lord's death until he comes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

18:2 perché andate ripetendo questo proverbio sul paese d'israele: i padri han mangiato l'uva acerba e i denti dei figli si sono allegati?

Inglês

18:2 what mean ye, that ye use this proverb concerning the land of israel, saying, the fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

25 perciò di' loro: così parla il signore, l'eterno: voi mangiate la carne col sangue, alzate gli occhi verso i vostri idoli, spargete il sangue, e possedereste il paese?

Inglês

25 therefore say unto them, thus saith the lord jehovah: ye eat with the blood, and lift up your eyes toward your idols, and shed blood; and shall ye possess the land?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

perciò dirai loro: così dice il signore dio: voi mangiate la carne con il sangue, sollevate gli occhi ai vostri idoli, versate il sangue, e vorreste avere in possesso il paese?

Inglês

therefore tell them, thus says the lord yahweh: you eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood: and shall you possess the land?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

. 33 i notabili della sua gente, che erano miscredenti e che negavano l'altra vita, quelli stessi ai quali concedemmo gli agi in questa vita, dissero: « costui non è che un uomo come voi, mangia ciò che voi mangiate, e beve ciò voi bevete.

Inglês

33 and the chiefs of his people who disbelieved and called the meeting of the hereafter a lie, and whom we had given plenty to enjoy in this world's life, said: this is nothing but a mortal like yourselves, eating of what you eat from and drinking of what you drink.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,614,955 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK