A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
radunatevi, tutti voi, e ascoltatemi. chi di essi ha predetto tali cose? uno che io amo compirà il mio volere su babilonia e, con il suo braccio, sui caldei
あなたがたは皆集まって聞け。彼らのうち、だれがこれらの事を告げたか。主の愛せられる彼は主のみこころをバビロンに行い、その腕はカルデヤびとの上に臨む。
bada che il tuo piede non resti scalzo e che la tua gola non si inaridisca! ma tu rispondi: no. e' inutile, perché io amo gli stranieri, voglio seguirli
あなたの足が、はだしにならないように、のどが、かわかないようにせよ。ところが、あなたは言った、『それはだめだ、わたしは異なる国の者を愛して、それに従って行こう』と。
se uno dicesse: «io amo dio», e odiasse il suo fratello, è un mentitore. chi infatti non ama il proprio fratello che vede, non può amare dio che non vede
「神を愛している」と言いながら兄弟を憎む者は、偽り者である。現に見ている兄弟を愛さない者は、目に見えない神を愛することはできない。