Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mostra i file che rispondono al criterio
マッチするファイルを表示
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abilita rilevamento di controparti che non rispondono
弱い単一長 des 暗号を有効にする
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono vinti, non rispondono più, mancano loro le parole
彼らは驚いて、もはや答えることをせず、彼らには、もはや言うべき言葉がない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il pigro si crede saggio più di sette persone che rispondono con senno
なまけ者は自分の目に、良く答えることのできる七人の者よりも、自らを知恵ありとする。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in verità, rispondono soltanto coloro che ascoltano. allah risusciterà i morti e saranno condotti a lui.
耳を傾ける者だけ,呼びかけに答えるであろう。(あえて聞かない) 死者は,アッラーがこれを甦らせ,それからかれの御許に帰らせられる。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il broadcast è un indirizzo speciale. tutti i dispositivi di una rete rispondono se vengono inviati dei pacchetti a questo indirizzo.
ブロードキャストは特別なアドレスです。このアドレスに送信されたパケットに対して、ネットワークのすべてのデバイスが応答します。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli rispondono: «farà morire miseramente quei malvagi e darà la vigna ad altri vignaioli che gli consegneranno i frutti a suo tempo»
彼らはイエスに言った、「悪人どもを、皆殺しにして、季節ごとに収穫を納めるほかの農夫たちに、そのぶどう園を貸し与えるでしょう」。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
coloro che rispondono al loro signore, assolvono all'orazione, si consultano vicendevolmente su quel che li concerne e sono generosi di ciò che noi abbiamo concesso loro;
また主(の呼びかけ)に答えて礼拝の務めを守る者,互いに事を相談し合って行う者,われが授けたものから施す者,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i servi del compassionevole: sono coloro che camminano sulla terra con umiltà e quando gli ignoranti si rivolgono loro, rispondono: “pace!”;
慈悲深き御方のしもべたちは,謙虚に地上を歩く宕,また無知の徒(多神教徒)が話しかけても,「平安あれ。」と(挨拶して)言う者である。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a lui [spetta] la vera invocazione! quelli che invocano all'infuori di lui, non rispondono loro in alcunché, sono come colui che tende le mani verso l'acqua affinché giunga alla sua bocca, ma essa non vi giunge: vana è l'invocazione dei miscredenti.
真実の祈りはかれに(だけ祈ることで)ある。かれの外にかれらが祈るものは,決してかれらに答えない。丁度両手を水に差し伸べて,それが自分のロに届く(のを望む)ようなもので,それはかれに届かない。信仰がない者の祈りは,(心が)迷っている(ので無益なこと)に過ぎない。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: