A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vado in america
amerika e iku.
Última atualização: 2014-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vado a milano.
mirano e ikimasu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io vado a letto
im 'iens ad lectum
Última atualização: 2021-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vado verso destra.
migi e iku.
Última atualização: 2014-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vado in ufficio alle nove.
kuji ni jimusho e yuku.
Última atualização: 2014-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vado in america con mario.
mario to amerika e iku.
Última atualização: 2014-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vado a tokyo con la macchina.
kuruma de tōkyō e ikimasu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vado a berlino per incontrare amici.
僕は友達に会うためにベルリンへいきます。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di solito vado a scuola a piedi.
私はたいてい学校に歩いていく。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domani vado a vedere la partita di baseball.
私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"il telefono sta squillando!" "vado io."
「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
e del luogo dove io vado, voi conoscete la via»
わたしがどこへ行くのか、その道はあなたがたにわかっている」。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vado a scuola il lunedì, il mercoledì, il venerdì.
getsuyō, suiyō, kinyōbi ni gakkō e ikimasu.
Última atualização: 2014-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quanto alla giustizia, perché vado dal padre e non mi vedrete più
義についてと言ったのは、わたしが父のみもとに行き、あなたがたは、もはやわたしを見なくなるからである。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per il momento vado a gerusalemme, a rendere un servizio a quella comunità
しかし今の場合、聖徒たちに仕えるために、わたしはエルサレムに行こうとしている。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quanto amo la tua legge, signore; tutto il giorno la vado meditando
いかにわたしはあなたのおきてを愛することでしょう。わたしはひねもすこれを深く思います。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ora però vado da colui che mi ha mandato e nessuno di voi mi domanda: dove vai
けれども今わたしは、わたしをつかわされたかたのところに行こうとしている。しかし、あなたがたのうち、だれも『どこへ行くのか』と尋ねる者はない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
disse: “in verità vado verso il mio signore, egli mi guiderà.
かれは言った。「わたしは主の御許に行こう。必ずわたしを導かれるであろう。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
come pecora smarrita vado errando; cerca il tuo servo, perché non ho dimenticato i tuoi comandamenti
わたしは失われた羊のように迷い出ました。あなたのしもべを捜し出してください。わたしはあなたの戒めを忘れないからです。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: