Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il diritto di decidere
ius statuendi
Última atualização: 2022-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il diritto di parola tra cittadini e stranieri
inter peregrinos in urbe roma
Última atualização: 2022-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
contra il diritto di pronucnia
contra ius elicita
Última atualização: 2023-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avrete il diritto di scegliere.
tibi eligere licebit.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tra i cittadini e il diritto di parola
dicit ius inter cives
Última atualização: 2020-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esercito il diritto di prima notte in questa casa
sicut cervus
Última atualização: 2024-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cittadini senza il diritto di voto poichè assediati e non avendo libertà di scelta
cives sine suffragio
Última atualização: 2020-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non abbiamo il diritto di portare con noi una donna credente, come fanno anche gli altri apostoli e i fratelli del signore e cefa
numquid non habemus potestatem sororem mulierem circumducendi sicut et ceteri apostoli et fratres domini et cepha
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per paura che, bevendo, dimentichino i loro decreti e tradiscano il diritto di tutti gli afflitti
ne forte bibat et obliviscatur iudiciorum et mutet causam filiorum pauperi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dopo che si è venduto, ha il diritto di riscatto; lo potrà riscattare uno dei suoi fratell
post venditionem potest redimi qui voluerit ex fratribus suis redimet eu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
perciò, in tutto il paese che avrete in possesso, concederete il diritto di riscatto per quanto riguarda il suolo
unde cuncta regio possessionis vestrae sub redemptionis condicione vendetu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
così chi aveva il diritto di riscatto disse a booz: «acquista tu il mio diritto di riscatto» si tolse il sandalo e glielo diede
dixit ergo propinquus booz tolle calciamentum quod statim solvit de pede su
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se il tuo fratello, divenuto povero, vende una parte della sua proprietà, colui che ha il diritto di riscatto, cioè il suo parente più stretto, verrà e riscatterà ciò che il fratello ha venduto
si adtenuatus frater tuus vendiderit possessiunculam suam et voluerit propinquus eius potest redimere quod ille vendidera
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma riconoscerà come primogenito il figlio dell'odiosa, dandogli il doppio di quello che possiede; poiché egli è la primizia del suo vigore e a lui appartiene il diritto di primogenitura
sed filium odiosae agnoscet primogenitum dabitque ei de his quae habuerit cuncta duplicia iste est enim principium liberorum eius et huic debentur primogenit
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allora booz disse a colui che aveva il diritto di riscatto: «il campo che apparteneva al nostro fratello elimèlech, lo mette in vendita noemi, che è tornata dalla campagna di moab
quibus residentibus locutus est ad propinquum partem agri fratris nostri helimelech vendit noemi quae reversa est de regione moabitid
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
«ecco canamèl, figlio di sallùm tuo zio, viene da te per dirti: còmprati il mio campo, che si trova in anatòt, perché a te spetta il diritto di riscatto per acquistarlo»
ecce anamehel filius sellum patruelis tuus veniet ad te dicens eme tibi agrum meum qui est in anathoth tibi enim conpetit ex propinquitate ut ema
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
intanto booz venne alla porta della città e vi sedette. ed ecco passare colui che aveva il diritto di riscatto e del quale booz aveva parlato. booz gli disse: «tu, quel tale, vieni e siediti qui!». quello si avvicinò e sedette
ascendit ergo booz ad portam et sedit ibi cumque vidisset propinquum praeterire de quo prius sermo habitus est dixit ad eum declina paulisper et sede hic vocans eum nomine suo qui devertit et sedi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alla sera, quando giacobbe arrivò dalla campagna, lia gli uscì incontro e gli disse: «da me devi venire, perché io ho pagato il diritto di averti con le mandragore di mio figlio». così egli si coricò con lei quella notte
redeuntique ad vesperam de agro iacob egressa est in occursum lia et ad me inquit intrabis quia mercede conduxi te pro mandragoris filii mei dormivit cum ea nocte ill
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ho pensato bene di informartene e dirti: fanne acquisto alla presenza delle persone qui sedute e alla presenza degli anziani del mio popolo. se vuoi acquistarlo con il diritto di riscatto, acquistalo, ma se non vuoi acquistarlo, dichiaramelo, che io lo sappia; perché nessuno fuori di te ha il diritto di riscatto e dopo di te vengo io». quegli rispose: «io intendo acquistarlo»
quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: