Você procurou por: la salvezza (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

la salvezza

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

la salvezza del signore

Latim

nobiscum

Última atualização: 2022-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

dalla croce la salvezza

Latim

incrruceroburetsolatuma cruce salus

Última atualização: 2014-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

della cattività tenuto la salvezza

Latim

ex captivitate

Última atualização: 2024-04-02
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

dopo la battaglia per la salvezza dei secoli ed

Latim

urbes etruriae

Última atualização: 2021-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e' bene aspettare in silenzio la salvezza del signore

Latim

bonum est praestolari cum silentio salutare dei

Última atualização: 2023-10-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

che chiunque trova la vita e avrà la salvezza dal signore

Latim

qui invenerit vitam, et hauriet s alutem a domino qui sperat in me non confudetur

Última atualização: 2020-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ecco, il segno della salvezza è la salvezza dei pericoli di

Latim

ecce signum salutis salus in periculis

Última atualização: 2019-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

nel risveglio di tutti la salvezza di qualche audacia mai vista prima

Latim

in desperatione omnium salutis paucorum audacia numquam ante

Última atualização: 2022-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

che chiunque la vita trova trova, e deve avere la salvezza dal signore

Latim

qui me invenerit, inveniet vitam

Última atualização: 2020-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mantenere quando si va negozio di alimentari. riempire lo spazio con la salvezza

Latim

custodi pedem tuum ingrediens macellum. implere spatium salutis

Última atualização: 2020-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e in spirito andò ad annunziare la salvezza anche agli spiriti che attendevano in prigione

Latim

in quo et his qui in carcere erant spiritibus veniens praedicavi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tu sei il mio rifugio, mi preservi dal pericolo, mi circondi di esultanza per la salvezza

Latim

congregans sicut in utre aquas maris ponens in thesauris abysso

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

che chiunque la vita trova trova, e deve avere la salvezza dal signqui me invenerit, inveniet vitam

Latim

qui me invenerit, inveniet vitam

Última atualização: 2020-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non sono essi tutti spiriti incaricati di un ministero, inviati per servire coloro che devono ereditare la salvezza

Latim

nonne omnes sunt administratorii spiritus in ministerium missi propter eos qui hereditatem capient saluti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

noi però non siamo di quelli che indietreggiano a loro perdizione, bensì uomini di fede per la salvezza della nostra anima

Latim

nos autem non sumus subtractionis in perditionem sed fidei in adquisitionem anima

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

così infatti ci ha ordinato il signore: perché tu porti la salvezza sino all'estremità della terra»

Latim

sic enim praecepit nobis dominus posui te in lumen gentibus ut sis in salutem usque ad extremum terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma io con voce di lode offrirò a te un sacrificio e adempirò il voto che ho fatto; la salvezza viene dal signore»

Latim

ego autem in voce laudis immolabo tibi quaecumque vovi reddam pro salute domin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il signore ha snudato il suo santo braccio davanti a tutti i popoli; tutti i confini della terra vedranno la salvezza del nostro dio

Latim

paravit dominus brachium sanctum suum in oculis omnium gentium et videbunt omnes fines terrae salutare dei nostr

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e dal quale anche ricevete la salvezza, se lo mantenete in quella forma in cui ve l'ho annunziato. altrimenti, avreste creduto invano

Latim

per quod et salvamini qua ratione praedicaverim vobis si tenetis nisi si frustra credidisti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e che fin dall'infanzia conosci le sacre scritture: queste possono istruirti per la salvezza, che si ottiene per mezzo della fede in cristo gesù

Latim

et quia ab infantia sacras litteras nosti quae te possint instruere ad salutem per fidem quae est in christo ies

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,726,810,648 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK