A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
un amico è un tesoro per l'amicizia di questa gioia spirituale.
amicus thesaurus est : amicitia enim animum oblectamentum est.
Última atualização: 2014-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ho infatti un vivo desiderio di vedervi per comunicarvi qualche dono spirituale perché ne siate fortificati
desidero enim videre vos ut aliquid inpertiar gratiae vobis spiritalis ad confirmandos vo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'uomo spirituale invece giudica ogni cosa, senza poter essere giudicato da nessuno
spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sappiamo infatti che la legge è spirituale, mentre io sono di carne, venduto come schiavo del peccato
scimus enim quod lex spiritalis est ego autem carnalis sum venundatus sub peccat
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma voi, carissimi, costruite il vostro edificio spirituale sopra la vostra santissima fede, pregate mediante lo spirito santo
vos autem carissimi superaedificantes vosmet ipsos sanctissimae vestrae fidei in spiritu sancto orante
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
benedetto sia dio, padre del signore nostro gesù cristo, che ci ha benedetti con ogni benedizione spirituale nei cieli, in cristo
benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tutti bevvero la stessa bevanda spirituale: bevevano infatti da una roccia spirituale che li accompagnava, e quella roccia era il cristo
et omnes eundem potum spiritalem biberunt bibebant autem de spiritali consequenti eos petra petra autem erat christu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anche voi venite impiegati come pietre vive per la costruzione di un edificio spirituale, per un sacerdozio santo, per offrire sacrifici spirituali graditi a dio, per mezzo di gesù cristo
et ipsi tamquam lapides vivi superaedificamini domus spiritalis sacerdotium sanctum offerre spiritales hostias acceptabiles deo per iesum christu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non trascurare il dono spirituale che è in te e che ti è stato conferito, per indicazioni di profeti, con l'imposizione delle mani da parte del collegio dei presbiteri
noli neglegere gratiam quae in te est quae data est tibi per prophetiam cum inpositione manuum presbyteri
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vi esorto dunque, fratelli, per la misericordia di dio, ad offrire i vostri corpi come sacrificio vivente, santo e gradito a dio; è questo il vostro culto spirituale
obsecro itaque vos fratres per misericordiam dei ut exhibeatis corpora vestra hostiam viventem sanctam deo placentem rationabile obsequium vestru
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di queste cose noi parliamo, non con un linguaggio suggerito dalla sapienza umana, ma insegnato dallo spirito, esprimendo cose spirituali in termini spirituali
quae et loquimur non in doctis humanae sapientiae verbis sed in doctrina spiritus spiritalibus spiritalia conparante
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: