Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
manuale per le autorità aggiudicatrici di appalti pubblici
rokasgrāmata iestādēm, kas organizē publiskos iepirkums
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un manuale riveduto per le autorità aggiudicatrici di appalti pubblici.
un pārskatīta rokasgrāmata valsts iestādēm, kuras slēdz līgumus par publiskajiem iepirkumiem.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le amministrazioni aggiudicatrici ai fini del presente titolo sono le seguenti:
Šajā sadaļā līgumslēdzējas iestādes ir šādas:
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
appalti sovvenzionati in misura superiore al 50 % dalle amministrazioni aggiudicatrici
— līgumi, ko līgumslēdzējas iestādes subsidē vairāk nekā 50 % apmērā
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le amministrazioni aggiudicatrici devono essere in grado di provare la data di spedizione.
līgumslēdzējām iestādēm jāspēj pierādīt nosūtīšanas diena.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
anche gli elenchi delle amministrazioni aggiudicatrici contenuti negli allegati necessitano di aggiornamenti.
būs jāatjaunina arī līgumslēdzēju iestāžu uzskaitījums pielikumos.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le amministrazioni aggiudicatrici che intendono indire un concorso manifestano tale intenzione mediante un avviso.
līgumslēdzējas iestādes, kas vēlas organizēt konkursu, dara zināmu savu nodomu ar paziņojuma starpniecību.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
occorre pertanto prevedere una definizione comunitaria di centrale di committenza destinata alle amministrazioni aggiudicatrici.
tādēļ jāparedz kopienas definīcija valdības sagādes iestādēm, kas specializējušās līgumslēdzēju iestāžu apkalpošanā.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le amministrazioni aggiudicatrici riconoscono i certificati equipollenti rilasciati da organismi aventi sede in altri stati membri.
tie atzīst organizāciju, kas atrodas citās dalībvalstīs, līdzvērtīgus sertifikātus.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le amministrazioni aggiudicatrici dichiarano conclusa l'asta elettronica secondo una o più delle seguenti modalità:
līgumslēdzējas iestādes slēdz elektronisko izsoli atbilstoši vienam vai vairākiem šādiem veidiem:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
inoltre, le amministrazioni aggiudicatrici devono soddisfare i requisiti generali di trasparenza previsti dall’ordine di appalto.
turklāt līgumslēdzējām iestādēm ir jāizpilda vispārējās iepirkuma pasūtījuma pārredzamības prasības.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prima di ogni procedura unica d’appalto dell’eurosistema, il consiglio direttivo decide quali membri dell’eurosistema devono essere designati quali amministrazioni aggiudicatrici.
pirms katras eurosistēmas vienotās konkursa procedūras padome lemj par to, kuri eurosistēmas dalībnieki jāizraugās par pasūtītājiem.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l’amministrazione aggiudicatrice può infliggere sanzioni amministrative o finanziarie:
līgumslēdzēja iestāde var uzlikt administratīvus vai finansiālus sodus:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade: