Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in verità a noi ritorneranno,
zaprawdę, do nas oni powrócą!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forse ritorneranno [sui loro passi]?
być może, oni się nawrócą!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e poi ritorneranno verso la fornace.
potem, zaprawdę, nastąpi ich powrót do piekła.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
così spieghiamo i nostri segni. forse ritorneranno [a noi].
w ten sposób wyjaśniamy wyraźnie znaki - a być może, oni powrócą!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ritorneranno poi verso il loro signore ed egli li renderà edotti sul loro comportamento.
potem do ich pana powrócicie! i on obwieści im to, co czynili!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e di ciò fece una parola che doveva perpetuarsi nella sua discendenza: forse ritorneranno [ad allah].
i on uczynił to słowem, które przetrwało wśród jego potomstwa. być może, oni powrócą!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avranno gioia effimera nella vita terrena, quindi ritorneranno a noi e faremo gustare loro un castigo severo per la loro miscredenza”.
ale potem do nas oni powrócą! damy im wtedy zakosztować kary strasznej za to, iż nie wierzyli.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sia che ti facessimo vedere una parte di ciò con cui li minacciamo, sia che ti facessimo morire prima, è comunque verso di noi che ritorneranno, quindi allah sarà testimone di quello che avranno fatto.
my albo pokażemy ci część z tego, co im obiecujemy, albo wezwiemy cię do siebie. do nas oni powrócą!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per consolidare le competenze acquisite e/o colmare le lacune restanti, i pf ritorneranno nei paesi beneficiari per valutare il modo in cui i partecipanti utilizzano quanto appreso nelle sessioni di formazione della fase 1.
aby skonsolidować nabyte umiejętności lub zlikwidować pozostające niedociągnięcia, eksperci będący punktami kontaktowymi powrócą do krajów beneficjentów, by ocenić, w jaki sposób uczestnicy wykorzystują wiedzę uzyskaną podczas szkoleń w etapie 1.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si era scelta la struttura di investbx in quanto oltre a che garantire il controllo effettivo di investbx è detenuto da awm, assicura che i terzi non beneficeranno di alcun vantaggio derivante dai fondi e che gli eventuali utili realizzati dalla vendita di investbx, alla fine, ritorneranno ad awm in caso di successo dell'impresa.
strukturę investbx wybrano ze względu na to, że zabezpiecza ona skuteczną kontrolę investbx przez awm i zapewnia, że żadna korzyść z funduszy nie zostanie udostępniona osobom trzecim oraz że wszelkie korzyści uzyskane ze sprzedaży investbx wrócą ostatecznie do awm, w przypadku gdy przedsięwzięcie się powiedzie.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: