Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
le stamperie in buona fede sottoscrivono un accordo di riservatezza prodotto dalla bce.
działający w dobrej wierze zakład drukarski podpisuje umowę o poufności przedstawioną przez ebc.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:
a tal fine essi sottoscrivono ogni anno una dichiarazione d’impegno e una dichiarazione di interessi.
w tym celu corocznie składają pisemną deklarację o zaangażowaniu, jak również deklarację o braku konfliktu interesów.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli agricoltori che sottoscrivono impegni agroambientali della durata minima di cinque anni ricevono un'indennità compensativa.
wyrównanie jest przyznawane rolnikom, którzy zobowiążą się do stosowania praktyk agrośrodowiskowych przez okres co najmniej pięciu lat.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i soci fondatori del fondo sottoscrivono alla pari il numero di quote fissato all'allegato ii del presente statuto.
członkowie założyciele funduszu obejmują według wartości nominalnej ilość udziałów określoną w załączniku ii do niniejszego statutu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli stati o le organizzazioni di integrazione economica regionale che non sottoscrivono la presente convenzione potranno in ogni momento accettarla, approvarla o aderirvi.
każde państwo lub organizacja regionalnej integracji gospodarczej, które nie podpisały niniejszej konwencji, może ją przyjąć, zatwierdzić lub przystąpić do niej w dowolnym czasie.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ciascuna autorità nazionale e l'autorità comunitaria sottoscrivono un accordo bilaterale sulle modalità e condizioni pratiche di cui agli articoli 5 e 6.
każdy z organów krajowych i organ wspólnotowy uzgodnią dwustronnie na piśmie praktyczne przedsięwzięcia i warunki określone w art. 5 i 6.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quando interpretano e applicano gli altri trattati cui partecipano o quando sottoscrivono altri impegni internazionali, tengono conto delle pertinenti disposizioni della presente convenzione.
interpretując i stosując inne traktaty, których są stronami, lub podejmując inne zobowiązania międzynarodowe, strony będą uwzględniać stosowne postanowienia niniejszej konwencji.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la bce e le bcn assicurano che tutti i membri del proprio personale nominati membri del comitato per gli appalti sottoscrivono la dichiarazione di cui all’allegato i del presente indirizzo.
ebc oraz kbc zapewnią, że każdy członek ich personelu wybrany do komitetu zamówień podpisze oświadczenie zawarte w załączniku i do niniejszych wytycznych.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:
per poter beneficiare degli aiuti, le organizzazioni di produttori e i singoli produttori di cui al paragrafo 2 sottoscrivono accordi con l'organizzazione di produttori firmataria del contratto.
aby zakwalifikować się do pomocy, organizacja producentów i producenci indywidualni, określeni w ust. 2, podpisują porozumienia z organizacją producentów podpisującą umowę.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
18 settembre 1998: il presidente duisenberg e il ministro degli esteri tedesco klaus kinkel sottoscrivono la convenzione sulla sede della banca centrale europea, stipulata fra la bce e il governo della repubblica federale di germania.
18 września 1998 r.: prezes duisenberg oraz niemiecki minister spraw zagranicznych klaus kinkel podpisują porozumienie w sprawie siedziby zawarte między europejskim bankiem centralnym a republiką federalną niemiec.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a tal fine essi sottoscrivono una dichiarazione con la quale si impegnano ad agire nel pubblico interesse nonché una dichiarazione di interessi che indichi l'assenza o l'esistenza di interessi che potrebbero essere ritenuti pregiudizievoli alla loro indipendenza.
w tym celu składają oni deklarację o zaangażowaniu w działanie na rzecz interesu publicznego oraz deklarację zainteresowania świadczącą o braku lub o istnieniu jakichkolwiek interesów, które mogłyby zostać uznane za naruszające ich niezależność.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e[ specificare tutte le procure e gli altri documenti che conferiscano o comprovino i necessari poteri rappresentativi della persona o delle persone che sottoscrivono in nome del partecipante i pertinenti documenti del sistema( come di seguito definiti)];
oraz[ wymienić wszystkie pełnomocnictwa i inne dokumenty ustanawiające lub poświadczające wymagane uprawnienia osoby lub osób podpisujących odpowiednie dokumenty systemu( w rozumieniu poniższej definicji) w imieniu uczestnika];
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
e[ specificare tutte le procure e gli altri documenti che conferiscano o comprovino i necessari poteri rappresentativi della persona o delle persone che sottoscrivono in nome del partecipante i pertinenti do cumenti del sistema( come di seguito definiti)];
oraz[ wymienić wszystkie pełnomocnictwa i inne dokumenty ustanawia jące lub poświadczające wymagane uprawnienia osoby lub osób podpisujących odpowiednie dokumenty systemu( w rozumieniu poniższej definicji) w imieniu uczestnika];
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade: