Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lo trova congruo?
assim é aceitável?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come riusci remo a metterci d'accordo a difetto di un congruo
É, na minha óptica, esses problemas de fundo serão tanto melhor resolvidos quanto me-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
va inoltre assicurato un congruo reddito agli agricoltori delle zone di montagna.
e preciso, por conseguinte, garantir um rendimento con digno aos agricultores de montanha.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.9 reputa congruo il termine di 12 mesi, previsto all'art.
3.9 considera correcto o prazo para aplicação do regulamento, previsto no art. i2é de 12 meses a partir da data de entrada em vigor.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbiamo tuttavia potuto garantire un più congruo trasferimento di risorse ai paesi svantaggiati.
o encontro entre nelson mandela e o chefe zulú de inkata, que terá lugar proximamente, deve ser importante para se poder pôr termo aos actos de violência entre partidários de ambos os grupos.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la formulazione « in congruo rapporto al costo globale » è troppo vaga.
assim, a formulação « numa proporção razoável com as despesas efectuadas » é demasiado vaga.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i titoli devono essere rilasciati dopo un congruo periodo di valutazione delle domande presentate.
a emissão só deverá processar-se após um período adequado para a avaliação dos pedidos apresentados.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
51 viene respinto, poiché non è congruo con il resto del testo della direttiva.
neste contexto, é igualmente inaceitável a alteração 51, porque não está em conformidade com o restante texto da directiva.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
osiamo votare per un cambiamento durevole, reale, fondato su un congruo sviluppo ecologico!
ousemos votar a favor de uma mudança duradoura, real, que se baseie num desenvolvimento ecologicamente sustentável.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in parole povere questo significa che laddove esistono fondi sufficienti la comunità interviene finanziariamente in modo congruo.
resumindo, isso significa que onde já há verbas suficientes, a comunidade vem ainda dar mais dinheiro.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disporre di un congruo numero di locali adatti all'esecuzione delle operazioni cui sono destinati;
possuir um número suficiente de salas adequadas para as operações a efectuar;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali servizi, qualora ritengano che i preventivi presentati superano un congruo importo, possono scegliere un altro spedizioniere riconosciuto.
se estes serviços forem de opinião de que os orçamentos apresentados ultrapassam um montante razoável, podem escolher uma outra empresa de mudanças.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(21) gli operatori dovrebbero essere informati con congruo anticipo delle nuove restrizioni operative che verranno adottate.
(21) os operadores devem ser notificados com antecedência razoável sempre que sejam introduzidas novas restrições de operação.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'autorità giudiziaria può, anche d'ufficio, accordare un congruo termine affinché l'assemblea generale possa approvare la nuova deliberazione.
À acta devem ser anexados: a) a folha de presenças; b) os documentos relativos à convocação da assembleia geral.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: