Você procurou por: puÓ essere ad esse affidata (Italiano - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Portuguese

Informações

Italian

puÓ essere ad esse affidata

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Português

Informações

Italiano

puó essere.

Português

pode ser.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non puó essere.

Português

não pode ser.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non puó essere liberato.

Português

ele não pode ser libertado.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

no, puó essere pericoloso.

Português

pode ser perigoso.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma... ma non puó essere!

Português

mas isso não pode ser.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non puó essere così grave.

Português

não pode ser assim tão mau.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- non puó essere vero. - sì.

Português

não pode ser verdade.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non era come essere ad attica.

Português

não foi propriamente como viver em Ática.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dovevano essere ad una riunione?

Português

dizes que era suposto estarem numa reunião?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

credo di essere ad una svolta.

Português

acho que descobri uma coisa.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- pensa di essere ad un cda?

Português

achas que isso é uma reunião? - não.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- pensate di essere ad un appuntamento?

Português

estão num encontro ou quê?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tali ragioni possono essere ad esempio:

Português

a título de exemplo, e se aplicável:

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tali documenti possono essere, ad esempio:

Português

esses documentos podem ser, por exemplo:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma questo non puó essere fatto al telefono.

Português

mas não pode ser por telefone.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- dovrei essere ad aiutare henry e will.

Português

eu devia estar a ajudar o henry e o will.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dove altro dovresti essere? ad un concerto?

Português

onde raio haverias de estar?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la malattia é separata da te e puó essere curata.

Português

a doença não é quem você é. É uma coisa à parte, e pode ser tratada.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- quand'ê che dovete essere ad alice?

Português

quando precisam estar em alice? em seis dias.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- l's.i. poteva essere ad alto rischio.

Português

o suspeito pode ter sido um delinquente.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,727,022,286 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK