A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
risponditore: accesso a e manutenzione del virtual filestore e mapping appropriato su file reali.
respondedor: acesso ao sistema de ficheiros virtuais e sua manutenção e mapeamento adequado em ficheiros reais.
senza impatto (a meno da supportare nei che un sistema richieda ruoli iniziatore e tale caratteristica) risponditore
parâmetros de ser sem impacto - a menos a suportar nas viço para trans que um sistema exija funções de inicia missão de informa esta característica dor e respondedor ção relat iva a contas e taxação
capacita' di senza impatto, a meno da supportare nei creare e che un sistema richieda ruoli di iniziatore cancellare file questa caratteristica e risponditore e leggere attributi di file
principalmente um sem impacto - a menos a suportar nas atributo de "con que um sistema exija funções de inicia trolo do acesso" esta característica dor e respondedor para condições de acesso a um f i- cheiro
se una caratteristica di controllo di concorrenza richiesta non e' disponibile sul sistema risponditore, l'associazione non sara' possibile.
se uma função do controlo de simultaneidade não estiver disponível no sistema respondedor, a associação ficará sem efeito.
inoltre, la rapprentazione dei ripi picture all'estremità* iniziatore può' differire da quella all'estremità' risponditore.
além disso, a representação de tipos picture no terminal do iniciador poderá ser diferente da do terminal do respondedor.
pertanto, gli iniziatori debbono determinare se un particolare sistema risponditore tratta il controllo di concorrenza e, in caso affermativo, in che modo esso operi e .quali valori o combinazioni di valori possono essere supportati.
assim, os iniciadores têm de determinar se um dado sistema respondedor aceita o controlo de simultaneidade e, em caso afirmativo, de que forma o faz e quais os valores ou combinações de valores que podem ser suportados.
ovviamente i risponditori ocsp e gli emittenti di crl i cui certificati sono firmati dalle ca che si trovano in una gerarchia di servizi ca/qc elencati devono essere considerati «validi» e conformi al valore di status del servizio ca/qc elencato.
como é evidente, os respondedores ocsp ou os emissores de crl cujos certificados sejam assinados por ac hierarquicamente dependentes de um serviço ac/cq listado devem ser considerados «válidos» e conformes com o valor do estado do serviço ac/cq listado.