Você procurou por: ma che cato fai (Italiano - Romeno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Romeno

Informações

Italiano

ma che cato

Romeno

ce faci

Última atualização: 2020-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma che fai

Romeno

nu pot sa vin

Última atualização: 2015-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma che cazzo fai

Romeno

dar ce faci

Última atualização: 2013-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma che coincidenza!

Romeno

ascultă, mă faci să mă simt prost.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

risposta banale, ma che cosa significa?

Romeno

un răspuns simplu, dar totuşi ce înseamnă aceasta?

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

progressi scientii ci, ma che si dovrebbe riuscire

Romeno

aceste întâlniri au scos în e v i d e n u p , între altele, tura “ t i i n u a în societate”.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma che razza di messaggio si inviava in questo modo?

Romeno

Şi noi ce să înţelegem?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

gli iràci, popolo imbelle, ma che hanno la tana sulle rupi

Romeno

şoarecii de munte, cari nu sînt un popor puternic, dar îşi aşează locuinţa în stînci;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma che un uomo mangi, beva e goda del suo lavoro è un dono di dio

Romeno

dar şi faptul că un om mănîncă şi bea şi duce un trai bun în mijlocul întregei lui munci, este un dar dela dumnezeu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non chiedo che tu li tolga dal mondo, ma che li custodisca dal maligno

Romeno

nu te rog să -i iei din lume, ci să -i păzeşti de cel rău.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

1015/94, ma che non possono essere considerate telecamere per la diffusione.

Romeno

(2) din regulamentul (ce) nr. 1015/94, dar care nu pot fi privite ca echipamente de emisie.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

1348/2000, ma che essa costituisce un indizio della conoscenza di tale lingua.

Romeno

1348/2000, dar că această clauză constituie un indiciu al cunoașterii acestei limbi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

organizzazioni non governative che non posseggono né gestiscono terreni ma che desiderano sostenere natura 2000.

Romeno

organizatii neguvernamentale care nici nu detin si nu administreaza teren dar doresc sa sprijine natura 2000.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

2790/1999, ma che soddisfano quelle previste dal regolamento n. 1984/83.

Romeno

2790/1999, dar care le îndeplinesc pe cele prevăzute în regulamentul nr. 1984/83.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sono definite partner le imprese che non sono autonome, ma che non sono nemmeno collegate tra loro.

Romeno

sunt partenere întreprinderile care nu sunt autonome, dar nici legateuna de cealaltă.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma che altro compito hanno i messaggeri, se non la chiara trasmissione del messaggio?

Romeno

oare asupra trimişilor nu este doar înştiinţarea cea desluşită?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

un’obbligazione attuale che deriva da eventi passati ma che non è rilevata perché:

Romeno

o obligație curentă apărută ca urmare a unor evenimente trecute, dar care nu este recunoscută deoarece:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

nel complesso, è un lavoro che ha tantissimo da orire ma che richiede anche una dedizione assoluta.

Romeno

În ansamblu, este o sarcină care oferă incredibil de multă satisfacie, dar necesită și o dăruire totală.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

i miscredenti sono come bestiame di fronte al quale si urla, ma che non ode che un indistinto richiamo.

Romeno

cei care tăgăduiesc sunt asemenea celui la care se strigă din răsputeri, însă care nu aude nici chemarea, nici strigătul.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

che hanno di offensivo le giuste parole? ma che cosa dimostra la prova che viene da voi

Romeno

o cît de înduplecătoare sînt cuvintele adevărului! dar ce dovedesc mustrările voastre?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK